Member since Apr '18

Working languages:
German to Polish
English to Polish
French to Polish
Polish to German

Aleksandra Niebauer
MA in Specialized Translation + 6 yr exp

Austria
Local time: 00:01 CET (GMT+1)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
AN translations - Accurate & Native by Aleksandra Niebauer
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Transcreation, Editing/proofreading, Interpreting, Training, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Internet, e-Commerce
Electronics / Elect EngIT (Information Technology)
Marketing / Market ResearchTourism & Travel
Law (general)SAP
EconomicsFinance (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - Centre for Translation Studies, University of Vienna
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Mar 2018. Became a member: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials German to Polish (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), verified)
French to Polish (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), verified)
Polish to German (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), verified)
German to Polish (UNIVERSITAS Austria - Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen, verified)
Polish to German (UNIVERSITAS Austria - Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen, verified)


Memberships UNIVERSITAS Austria
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website https://www.an-translations.com/
Professional practices Aleksandra Niebauer endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Highly qualified & experienced full-time translator based in Vienna, Austria


 

1) My translation- & language-related education:

- Master's degree in Specialized Translation: Polish, German, French (University of
  Vienna, Austria - "pass with distinction")

- Bachelor's degree in Transcultural Communication: Polish, German, French (University
  of Vienna, Austria)

- Bachelor's degree programme in French Philology (Jagiellonian University in Krakow,
  Poland)

- Diploma of the International Baccalaureate in English/Polish (IB World School in
  Gdansk, Poland)

 

2) My ongoing professional development:

- Specialized courses and seminars, e.g.: 

  - Project management for Language Service Providers
  - memoQ for Language Service Providers
  - International Contract Law
  - Translation of Commercial Contracts 
  - Criminal Law for Translators
  - English course for professional purposes: level C1+ 

- International Certificate for Business Competence EBC*L

 

3) My translation experience (since 2014) - some of the projects:

- Transcreation and translation services in the fields of advertising/architecture/
  automotive industry/business/marketing for a translation agency from 
  Switzerland (DE>PL, EN>PL)

- Translation and proofreading services in the fields of advertising/marketing/metal
  industry/video games for a translation agency from Latvia (DE>PL, EN>PL,
  FR>PL)

- Translation and proofreading services in the fields of business/construction
  industry/finance/IT/marketing/nutrition/SAP for a translation agency from
  Austria
 (DE>PL) 

- Translation and proofreading services in the fields of business/design/energy
  technology/environment/marketing/mechanical engineering/
  medical technology
 for a Polish translation agency (DE<>PL, FR>PL)

- Localization of online courses in the fields of business/Internet/law for a 
  language 
services provider from Bosnia and Herzegovina (DE>PL)

- Translations in the field of business/wine marketing for a client from Austria (DE<>PL,
  FR>DE)

- Translations in the field of IT services for clients from Austria (DE<>PL, FR>DE)

- Website-localization in the field of tourism/marketing as well as translation of legal
  content for a media agency from France (FR>PL)

- Co-translation of a product catalogue in the field of energy/heating systems for a
  German client (DE>PL)

- Specialized translations in the fields of cosmetics/safety equipment/sports/technology
  for a German translation agency (DE>PL, EN>PL)

- Specialized translations in the fields of wood industry/production technology as well as
  general business translations for clients from Poland (DE<>PL, EN<>PL, FR>PL)

  

(Diplomas and references available upon request)

Keywords: business, economy, engineering, English to Polish translations, Fachübersetzungen, Fashion, French to Polish translations, German to Polish translations, ins Polnische übersetzen, IT, lifestyle, localization, marketing, Polish translator, Schulungen, technical translations, technische Übersetzungen, traductions vers le polonais, transcreation, translation services, translations into Polish, travel and tourism, user manuals, Übersetzerin für die polnische Sprache, Website-Lokalisierung, Vertragsrecht, Verträge, Wirtschaft, Wirtschaftsrecht


Profile last updated
Sep 20



More translators and interpreters: German to Polish - English to Polish - French to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search