Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian
Italian to English

Dario La Tegola
MA in Specialized Translation

Bari, Puglia, Italy
Local time: 21:55 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
I provide quick, reliable and high-quality translations... a translator's work is never done!
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Media / MultimediaGames / Video Games / Gaming / Casino
Cinema, Film, TV, DramaAdvertising / Public Relations
Poetry & LiteratureMedical (general)
Law (general)Linguistics
Tourism & TravelBusiness/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Master's degree - University of Bari
Experience Registered at ProZ.com: Mar 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Università degli Studi di Bari)
Spanish to Italian (Università degli Studi di Bari)
Italian to English (Università degli Studi di Bari)
Italian to Spanish (Università degli Studi di Bari)
Memberships N/A
Software Aegisub, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, Subtitle Workshop, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio

My name is Dario La Tegola. I mainly work with the following language pairs: English > Italian / Spanish > Italian / Italian > English / Italian > Spanish.

My fields of expertise are:
Advertising,
Multimedia, Linguistics, Gaming, Business (general), Economic
(general), Medical (General), Law (general), Poetry & Literature,
TV & Cinema, Tourism & Travel.

Translation works have always been one of my greatest passions. I have
a Master's Degree in Specialized Translation, with a thesis about
Transmedia Franchises in Translation. Audio-visual translation (namely
subtitling and localization) is my specialty. I gained lots of
experience through activities such as fansubbing, homebrew comics
translation projects and so on.

I also made lots of training during my university studies in medical,
legal and economic translation, so to be ready and well-prepared for
any kind of assignment.


My main goal is to provide high-quality translations, in any possible kind
of field, born out of competent, quick and professional research and
labour.

I guarantee speed, accuracy, professionality and enthusiasm for any kind of job.

Keywords: english, italian, spanish, technology, medical, legal, economic, computer, localization, AVT, audio-visual, subtitling, entertainment, media, transmedia, tourism


Profile last updated
May 15






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search