Working languages:
English to Romanian
French to Romanian
Romanian to English

Irina Rusu
Legal Translator and Interpreter, B.A.

Bucharest, Romania
Local time: 09:01 EEST (GMT+3)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Construction / Civil EngineeringTextiles / Clothing / Fashion
Cinema, Film, TV, DramaBusiness/Commerce (general)
Energy / Power GenerationLaw: Contract(s)
EconomicsGovernment / Politics
Blue Board entries made by this user  0 entries
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, Wordfast
Bio

Hello, 

My name is
Irina Rusu and I am a qualified professional translator and interpreter with
over 10 years’ experience as in-house translator for three major Romanian law
firms. I have translated, proofread and coordinated large projects for reputed
clients worldwide such as Apple, Amazon, Ericsson, Merck, Novartis, BRD Societe
Generale, Alpha Bank, Blue Air, Michael Kors, Facebook and General Motors. 

I have worked
with a wide range of materials specialized in legal, banking, technical or IT
fields to name only a few.

I am ambitious,
detail-oriented and a good team player, so I would fit well in a fast-paced
goal-oriented work team dedicated to attaining the best possible results. All
my on-the-job experience so far has included work under pressure, constantly
changing deadlines so I am able to multi task and deliver quality.
  

Keywords: English, French, Romanian, translation, proofreading, QA, MT, interpreting, subtitling, dubbing, legal, corporate, technical, IT, medical, fashion, social science, localization


Profile last updated
Apr 26






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search