Member since Jan '19

Working languages:
English to French
German to French
German to English

Availability today:

November 2020

Damas Nembot
Expert translations only!

Yaounde 3, Centre
Local time: 05:09 WAT (GMT+1)

Native in: French (Variants: Belgian, Cameroon, Standard-France, African, Canadian, Swiss) Native in French
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Website localization, Native speaker conversation
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksCinema, Film, TV, Drama
Law: Contract(s)Medical: Pharmaceuticals
Energy / Power GenerationEducation / Pedagogy
Games / Video Games / Gaming / CasinoMarketing / Market Research
IT (Information Technology)Advertising / Public Relations

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI)
Experience Years of experience: 5. Registered at Apr 2018. Became a member: Jan 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Memesource, SDL TRADOS, SDLX, Subtitle Workshop, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner


I am a holder of a Master of Arts in translation from the
Advanced School of Translators and Interpreters ( University of Buea),

where I learned a lot about the "language", the "skills"
and the attitude of a Translator. This training allowed me to better my young freelance career started in 2014
after my B.A. in German Studies
and a year
of Master in linguistics research.



the last four years, I have had the privilege to translate millions of words in
the Legal, Marketing,
Pharmaceutical, IT, Automative and e-Learning
domains while working for
world-renowned brands such as Coca-Cola
HBC, Diversey, Ford, the FAO, Samsung, Roche, Hyundai
and many others.
These translations were carried out in the name of well-established translation
companies and corporate such as Verbalang(, RWS Alpha (
and thebigword UK


Qualification and CAT TOOLS

I am a certified
translator and I have a good mastery of CAT tools (on-and-offline) such as SDL Trados, MemoQ, Wordfast Pro 3,
Memsource, Across, XTM, HTE, and Memesource online.

Besides, I am a happy human being addicted to good written and spoken words as
well as universalism.


Keywords: Translation, German to French translation, English to French translation, Traduction, Traduction anglais français, Traduction allemand français, marketing, IT, Technical text, general text, User guide, Engineering, Marketing, Legal, pharmaceutical, Litterature, Medical

Profile last updated
Nov 16

More translators and interpreters: English to French - German to French - German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search