Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Chinese to English: Adverse drug reaction 药物不良反应 General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - Chinese 患者因阵发性心房纤颤于2010年10月26日17:50静脉注射盐酸胺碘酮注射液150mg, 静注约8分钟后（静注约60mg时），患者突然感觉静注侧手部瘙痒，胸部发红，双眼睑水肿，胸闷。立即停止注射，给予静脉注射地塞米松磷酸钠注射液5mg, 建立静脉通道，二羟丙茶碱0.25g入壶，静脉注射肾上腺素1mg,吸氧，未见好转，喘憋加重，血压下降（70/40mmHg），心电监护显示：心律为室性自主节律。经积极抢救，及胸外心脏按压、电除颤，于2010年10月26日18:27转ICU，抢救无效，于10月26日21:00死亡。
Translation - English A patient with paroxysmal atrial fibrillation was given by an intravenous (IV) injection of 150 mg of amiodarone hydrochloride at 17:50, October 26, 2010. After about 8 mins of IV injection (with the amount of about 60 mg), the patient suddenly found itching at the injection site, redness on the chest, edema of both eyes, and chest distress. The injection was stopped immediately and 5 mg of dexamethasone sodium phosphate was IV injected with IV channel being established, 0.25 g of diprophylline given via the drip kettle, 1 mg of epinephrine IV injected, and oxygen absorbed. The patient’s condition was not improved with asthma increased, and blood pressure decreased (70/40 mmHg). An idioventricular rhythm was shown at the Electrocardiogram (ECG) monitor. Active rescue including extracorporeal cardiac compression and electrical defibrillation was employed. The patient was admitted to intensive care unit (ICU) at 18:27, and died at 21:00, October 26, 2010 with failure of rescue.
English to Chinese: Clinical Study Research 临床研究报告
Source text - English Ovarian cancer is a rare life-threatening disease. Due to late presentation (usually at Stage III or Stage IV) and despite aggressive surgery and chemotherapy, the prognosis is not good for these patients, with an overall 5-year survival rate of approximately 50% (Chetrit et al 2008). The European Medicines Agency has granted orphan drug designation to several compounds for this indication, including olaparib (European Union/3/07/501 in the Community Register of Orphan Medicinal Products).
Translation - Chinese 卵巢癌是一种较少见却可危及生命的疾病。由于缺乏早期症状（通常到第三、四期才有明显症状体征），即使进行积极的手术治疗和化疗，卵巢癌患者的预后也并不乐观，5年生存率约只50%（Chetrit 等，2008）。欧洲药品管理局已通过几个针对该指征复方药的罕用药认证，包括奥拉帕尼（欧盟/3/07/501, 罕药公众网）。
Bachelor's degree - Southern Medical University
Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2018.
Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS
As a graduate from Southern Medical University majored in English for medical purpose, I have been working as a medical editor/translator in publishing industry of life-science for nearly 6 years. I am very experienced translating and editing medical manuscripts and interpreting for conference as well.