I’m a freelance English<>Spanish Translator
based in Argentina, native speaker of Latin American Spanish.
I have a degree in Legal Translation and a degree in Technical
Scientific Translation, both from Universidad CAECE.
I have been working full time as freelance translator
and proofreader since 2012.
My areas of specialization are Law, Finance, Education and Healthcare.
Wide experience in the
translation of birth/death/marriage certificates, contracts, judgements,
complaints, wills and testaments, divorce documents, academic documents, apostilles,
criminal background checks, corporate bylaws, employee handbooks.
Extensive experience in the translation of personal banking
documents, income statements, balance sheets, partnership agreements, business
plans, market analyses.
Translation of school notices, newsletters, report cards, progress
reports, parent handbooks, transcripts, diplomas, IEP documents (individualized
Translation of medical texts designed to educate patients about certain
medical conditions and web content for a non-profit organization dedicated to providing
reliable, complete and up-to-date information about breast cancer.