Member since Apr '20

Working languages:
Italian to English
English to Italian
Spanish to Italian
Italian to Spanish
French to Italian

Marialaura Faitini
Medicine, Agritech & Telecommunications

Brescia, Lombardia, Italy
Local time: 14:14 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
  Display standardized information

I'm a Conference Interpreter, Translator and Editor. My areas of specialization are: Medicine (Oncology, Cardiology, Pharmacology), Biology, Chemistry, Agritech (aquaponics, hydroponics, horticulture, vertical farming, molecular markers, molecular diagnostics, vaccines, tissue culture, transgene crops, genetic engineering) & Telecommunications Technology (mobile telephony, robotics, drones, AI). I have a Master's Degree in Simultaneous Interpreting and Specialized Translation.

Most recent translation projects:

I edited a few Research Papers regarding Cardiology - 'Ranolazine in a HFpEF population'; I edited a few chapters of a Research Paper regarding Marine Biochemistry, about the production of marine collagen – hydrocolloid- from fishery wastes; I proofread a Manual regarding Agriculture - User Manual of a soil macro-nutrients analyzer based on capillary electrophoresis; I translated a scientific survey (EN>SP); I edited a few documents regarding some metrology tools; I translated a few Certificates (Marriage/Divorce) and Diplomas IT>EN; I edited a few articles about journalism and fashion IT>EN.

I am a Spanish Consecutive Interpreter at the Prefecture of Milan, where I work regularly in the field of International Security. I have 2 years of consistent experience in the field of Telecommunications and Finance, transcribing in Engish during Boards of Directors for a Company based in Milan, and I work as a Translator, Interpreter, and Business English Teacher for a Company based in BS, Italy. I also work part-time for a publishing house as an Editor - Editorial consultant (I read and comment books written in English and Italian by authors coming from Anglo-Saxon countries and Italy). I have experience working as a Project Manager in a Translation Agency. 

Services offered

-Interpreting services: Simultaneous/Consecutive/Chuchotage/Liaison
-Translation/Proofreading/Editing/Transcription/Copywriting services

My translation software is Trados Studio 2019, and my working languages are Italian, English, Spanish, and French.

CV available upon request.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)

Top languages (PRO)
English to Italian4
Spanish to Italian4
French to Italian4
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Medical (general)4
Law: Contract(s)4

See all points earned >
Keywords: medicine, oncology, osteosarcoma, cardiology, chemistry, biology, biochemistry, biotechnology, genomics, molecular markers, molecular diagnostics, vaccines, tissue culture, transgene crops, genetic engineering, horticulture, farming, permaculture, vertical farming, aquaponics, aeroponics, hydroponics, aquaculture, environment, marine ecology, aquatic organisms, fisheries, telecommunications, telco, telephone service provider, mobile telephony, digital, technology, robotics, AI, artificial intelligence, finance, cryptocurrency, bitcoin, ethereum

Profile last updated
Nov 15, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search