Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Translation - English Although the nation of Japan thought it had proved its strength to the world by triumphing over Russia in the Russo-Japanese war, their people still lacked respect overseas. Many Americans looked down upon the Japanese, and few had any interest in the likes of Judo.
"You still refuse to fight me?"
No matter how many times Monks asked for a fight, Tomita turned him down every time.
"Judo is not a public spectacle. I want nothing to do with any kind of showdown with a boxer."
"Hmph. Don't even have the confidence to go a round with a boxer? Judo really is nothing but cheap tricks."
"What did you say?!"
Tomita was insulted by this fourth attempt by Monks to goad him into fighting him. He clenched his jaw and stared Monks down.
"Alright. One match."
"You're on. Let's go at it until one of us gets his lights punched out!"
Tomita 6th-dan stayed cooped up in his room all day thinking about the match.
The rules and aims of Judo and boxing are like night and day. Judo is a style that uses throws, pin-downs, chokes and joint-locks, whereas boxing is an all-out brawl. How can the two attempt to compete? That said, it was of utmost importance that Tomita won this fight. A loss here would bring shame to his countrymen, and Judo would become nothing more than a laughing stock! However, Tomita knew he wouldn't be able to walk off a front-on blow from a powerful boxer. If he got smacked with an uppercut, a straight or a hook, he was going to be knocked out for the count after a single blow. Boxer's punches were so fast that your eyes could barely keep up; they punch and dodge on your left then attack again from your right in an instant. To make matters worse, Tomita's opponent would be shirtless, leaving him with nothing to grab on to. This was going to be a messy, difficult fight. But he would rather die than lose! The next day, Tomita sent Monks the rules of their match.
- The boxer must follow all the rules of boxing.
- The Judo player must also follow the rules of Judo.
- The match is to be carried out in a room with wooden floors.
- Neither side may have any qualms about dying.
Monks saw these rules and gladly agreed.
(Text in public domain as of January 2018)
Years of translation experience: 1. Registered at ProZ.com: Jun 2018.
Since picking up my first Japanese manga and games at the ripe old age of eleven, I've been a great appreciator of good translation that keeps the spirit of the original alive while still producing an accessible end-product for people who have zero knowledge of the origin culture. Anime, manga and games are my greatest passions, alongside reading and writing in both Japanese and English. This passion has driven my Japanese studies for over a decade. I'm pretty sure I wouldn't have passed the top level of the Japanese Language Proficiency Test (N1) had I not consumed any and all content that came my way, including anime, manga, video games of all genres as well as news and current events. I'm excited to use my love of pop culture, languages and writing to translate Japanese content into something the whole world can love too!
This user has earned KudoZ points by helping others translate terms through ProZ.com. Click point total to see term translations provided.