WHAT IS IT? Join users, developers, trainers, staff, and tech support for Wordfast’s 5th annual user conference. The program will feature three days of Wordfast training and workshops, other software integration sessions, keynote speeches, one-to-one meetings with experts, and more. The evenings will be spent networking and celebrating Wordfast’s 20-year anniversary. WHEN AND WHERE IS IT? The 2019 edition of Wordfast Forward will take place in Sainte-Luce, Martinique on March 21-23, 2019.

Click for Full Participation

Working languages:
English to Italian

Simona Postiglione
EN>IT Tech/IT translator

Milano, Italy

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
Specialized EN>IT freelance translator
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Website localization, Software localization
Specializes in:
Engineering (general)IT (Information Technology)
Computers (general)Science (general)
Energy / Power GenerationMechanics / Mech Engineering
Engineering: Industrial
Translation education Master's degree - Consortium ICON
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Sisulizer, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Simona Postiglione endorses ProZ.com's Professional Guidelines.

Born in Italy, I'm a specialized freelance English to Italian translator.

Professional and precise, I deliver high-quality translations.

I attended a Master's course in Specialized Translation (English to Italian) in Technology and Information Technology: Technology, IT and Localization at Consortium ICON, in collaboration with the University of Pisa and the University of Genoa.

I am a proficient user of Microsoft Office Suite (Full Standard ECDL - European Computer Driving License -  certificate), of the main CAT Tools (SDL Trados, Wordfast) and Software Localization Tools (Sisulizer).

I achieved, with full marks and honors, a Bachelor's Degreea Master's Degree and a Ph.D. in Classical Studies: my humanistic background gave me accuracyresearch attitudeoutstanding writing skills and analytical thinking skills.

Through my teaching experiences, I gained relevant communication and organization skills, along with the ability to work under pressure.

Furthermore, I have studied and worked abroad for some years (Würzburg, Germany and Santiago, Chile): these experiences have given me the confidence to embark on new challenges, throw myself outside of my comfort zone, and solve problems in a much more critical manner.

Fields of expertise:

- Technology

- Engineering

- IT, Software, Systems, Networks

- Internet, Website Localization

Materials translated:

Articles, books, brochures, catalogs, leaflets, manuals, newsletters, presentations, press releases, software programs, surveys, user guides, websites.

Keywords: English to Italian, technology, technology translator, tech translation, tech translations, mechanics, electrical engineering, IT, IT devices, IT products, internet, computer, web, game, games, videogame, GM crops, videogames, networking hardware, energy, power, ecology, software localization, website localization, gas, Windows, green energy, e-mail, telecommunication, consumer electronics, recycling, professional audio equipment, safety, science, scientist, scientists, scientific, instant messaging, PC, mobile, smartphone, tablet, apps, climate change, wildcat driller, extraction, tight gas, weather prediction, online, computers, photovoltaic, automotive, industrial machinery, technical papers, temperature, software, hardware, localization, turnround, network, networks, headphones, microphone, technology translations, storm, gas extraction, waste, universal waste, recycle, environment, airport security, IT equipment, tech equipment, technology devices, technology products, exhibition, exhibitions, mechanics equipment, mechanics equipment translations, loading discrepancy, loading discrepancies, invention, inventions, IT surveys, handling partner, handling partners, technology leaflets, technology press releases, crew, documentation, Android, product, products, preparation, mixture, iOS, Microsoft, e-commerce, guide, manual, e-shop, telecommunications, programming, electronics, ozone, media, multimedia, presentations, console, websites, Microsoft terminology, system administration, IT infrastructure, program, networking, smart home, tech, microphones, headset, headphone, line-up, laptop, play store, app store, software localization, network, shale-rock, shale-rock formation, shale-rock formations, networking, device, devices, networking devices, electronics, electronic devices, technical translator, documentation, laboratory, laboratories, regulation, directive, satellite, directives, software documentation, hardware documentation, software manual, user manual, console, industrial, industry, engineering, mechanic, industrial engineering, machine, machines, printer, printers, industrial technology, power generation, mechanical engineer, energy, engineering, renewable energy sources, renewable energy, gas turbine, gas turbines, wind turbines, disposal.

Profile last updated
Jul 15, 2018

More translators and interpreters: English to Italian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search