Member since Jan '19

Working languages:
German to English
English (monolingual)

Availability today:
Available

September 2020
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Danielle Crouch
Technical/Patent Translator DE-EN (MA)

Hamburg, Germany
Local time: 16:56 CEST (GMT+2)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(3 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Seeking long-term collaborations with translation agencies
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
PatentsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Energy / Power GenerationAstronomy & Space
Marketing / Market ResearchAerospace / Aviation / Space
Mechanics / Mech EngineeringEngineering (general)
Electronics / Elect EngManufacturing

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Payoneer
Translation education Master's degree - Universität Hildesheim
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Dec 2018. Became a member: Jan 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials German to English (University of Hildesheim, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, BaccS, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Danielle Crouch endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I was born, raised and attained my bachelor's degree in the United States. Ever since I was a child I have loved reading and languages, and after taking an introductory translation course while studying abroad in Spain I fell in love with translation as well. Although words and language are my passion, I have always had an interest in science and technology as well, which led me to earn a master's degree in International Technical Communication from the University of Hildesheim in Germany.

After completing my master's degree, I received on-the-job training in patent translation and found that, much to my surprise, I adore translating patents. The structure and regularity of the texts really speak to me, and the specificity and attention to detail that they require fit well with my detail-oriented approach. The broad range of technical subjects covered in my master's degree program also prepared me well for the wide range of technical fields present in patent texts.

In addition to patents, I also enjoy and have experience translating technical instruction manuals, press releases, magazine articles and other general-language texts.

I have passed the SDL Trados Studio 2019 Advanced certification exam. I also have experience working with Trados Studio 2017, Wordfast Pro 3 and Across crossWeb.

hreons67d0rt7aldkxix.png

Keywords: english, german, patent, translation, translator, proofreading, native english, patent translator, technical translator,


Profile last updated
Jun 11



More translators and interpreters: German to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search