Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am a current Medical Program Assistant and Administrator at Lurie Children’s Hospital and I provide accurate and professional English<>French translation(s), editing and revisions as well as revisions, editing and proofreading of Haitian Creole<>English translations. I also possess an in-depth & native knowledge of modern French business & economic terminology. I’m able to adapt to challenges when they arise and remain aware of professional roles & boundaries. I also provide a very quick turnaround for all of my translation/interpretation services. I have a daily output of 2000-2500 words a day.
Translator, Proofreader & Editor with extensive experience in business and economic translations
and a great interest in commerce
and marketing translations; legal translations and court-certified birth certificate translations
I was raised in a bilingual French & English household and was educated primarily in International Business and Business Administration and have a great love for Economics and Commerce. I also work in the medical field here in Chicago, am a professional ballerina and have been training since 10 years old.