This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I started in 2008 when I did some translation and interpreting assignments for the Italian Embassy in Cairo. I live between Egypt and Italy.
I studied languages in Italy, then I moved to Cairo where I enrolled in the Department of Arabic and translation studies of the American University in Cairo.
My specialisation is subtitle editing (AR<>EN, IT<>EN, AR<>IT). I translate for cinema production companies in Cairo and for translation agencies in Italy. I occasionally provide interpreting services.
I prefer to work remotely, but I don't mind travelling from time to time.
Keywords: Arabic, Italian, English, subtitle, CafeTran, Italian Arabic interpreting, interpretariato Italiano Arabo, traduzione Italiano Arabo, traduzione Italiano Inglese, Arabic to English translation