Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Danish (Aarhus School of Business, verified) Danish to English (Aarhus School of Business, verified) Spanish to Danish (Aarhus School of Business, verified) Danish (Aarhus School of Business, verified)
Professional affiliation: Member of the
Chartered Institute of Linguists (UK)
· MA Translation and Interpretation
(Danish/Spanish), Aarhus School of Business 1999
· BA Business communication
(Danish/English/Spanish), Aarhus School of Business 1995
Full-time work as a translator since 2000,
incl. four years as a technical
translator in the Documentation Dept. at Crisplant A/S (manufacturers of
automated sortation plants for airports/distribution), and seven years as an
all-round, in-house translator with
Danish translation agency Avanti Gruppen.
Prior to commencing language studies, I
lived and worked in England for eight years.
I set up my business, Textmaster, in May
2011 and went self-employed full-time in January 2012. I have chosen to focus
on translation between Danish and English (working in both directions), based
on personal preferences and the insight gained from my immersion in English
language and culture.
I specialise in the following subject
· Arts and Culture
· Governance and Business
· Research and Education
· Architecture and Construction
· Travel and Tourism
Translation of, among other things, websites,
competition programmes, project descriptions, tender material, training
manuals, datasheets, pamphlets, brochures, research results, PhD dissertations,
curriculums, study programmes, papers, teaching material, newsletters, staff
magazines, press releases, publications of any size, presentation material,
sales presentations, job descriptions and adverts, employment contracts,
speeches, hotel and travel descriptions.