Member since May '19

Working languages:
English to Portuguese

Ronald Menezes
11+years pro, furiously translating

Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil
Local time: 15:05 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation
Specializes in:
Computers: SoftwarePhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Education / PedagogyGames / Video Games / Gaming / Casino
Sports / Fitness / RecreationFinance (general)
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 8
Translation education Bachelor's degree - Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS — Brazil)
Experience Years of translation experience: 11. Registered at May 2019. Became a member: May 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade Federal do Rio Grande do Sul)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Word, Typefi, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast

Welcome and thank you for visiting my profile! I’m a newbie here at ProZ but a trusted veteran otherwise. Here’s an overview:

    * 11+ years of experience as a full-time freelance translator

    * Certified translator for English —> Portuguese

    * ~ 16 million translated/proofed words, 3K+ translation projects in several fields

    * Translation Output: 4K+ words/day

    * Responsive — Life-Saver  — Flexible Schedule — Used to Tight Deadlines

    * Vast experience working either solo or in teams

About half of my freelance career has been dedicated to the publishing industry, translating and proofreading a wealth of Higher Ed books,

mostly published originally by McGraw-Hill Education, Wiley-Blackwell and Pearson Education (published in Brazil by Grupo A). Here’s just a sample of them:



The other half of my working hours I’ve spent translating millions of words in many formats, including:

Games            Manuals               Corporate Communication          News Articles

Apps               Brochures            Software Release Notes              BuzzFeed Listicles

Websites         White Papers        Press Releases                          TED TALK Material

Courses          Letters/Emails       Contracts/SoWs                        Business Presentations

I was trusted to translate such material by direct and indirect clients, such as BuzzFeed, Blackboard, Moodle, Duolingo, TED,

Grupo A (major publishing house in Brazil), along with many others.

Looking back, I realize I am indeed in the right profession: I’m really into technology, I love to research new topics and I rejoice in writing everyday for a living.

Now I’m more and more willing to work with translation agencies and to help them just as I’ve been helping dozens of clients over more than a decade.

On a more personal note, I’m 41 years old, born and raised in the south of Brazil. In my spare time I like to read non-fiction books, mostly science-related, and to run long distances

while listening to (pseudo-)brainy podcasts. I also love to learn new languages — as of now I’m working on my tentative Italian and looking forward to tackle Japanese.

And I can assure any client that I always spend half my earnings traveling abroad and enjoying myself; the rest I just squander. So cheers!

Keywords: portuguese, software, apps, e-learning, education, games, gaming, corporate communication, websites, photo, photography, management, business, courses, release notes, book, finance, economics, marketing, sports, fitness, exercise, manual, brochure, cooking, cusine, culinary, emails, letters, news, construction, architecture

Profile last updated
May 24

More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search