Member since Jan '20

Working languages:
English to Korean

Availability today:
Partially available (auto-adjusted)

March 2020
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Eongsub Kim
LifeScience,Journalist,Professor

강남구, Soul-t'ukpyolsi, South Korea
Local time: 16:40 KST (GMT+9)

Native in: Korean (Variant: South Korea) Native in Korean
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Eongsub Kim is working on
info
Feb 29 (posted via ProZ.com):  Just having updated a new sample translation submitted(the seventh). ...more, + 4 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Editing/proofreading, Translation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: Health CareEnvironment & Ecology
Science (general)IT (Information Technology)
JournalismAdvertising / Public Relations
ManagementBusiness/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 7
Glossaries Medical
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Nov 2019. Became a member: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Bio

A professional linguist with six years and four months of experience as a
translator (a journalist who translates English news into Korean news), and a
native Korean.


I have a master’s degree in journalism & mass communication and a bachelor’s degree in business administration. And I studied at HSMC (Health Services
Management Centre), University of Birmingham, United Kingdom.

In particular, I have about three decades of experience as a journalist
(reporter, senior reporter, editor, editorial writer, managing editor etc) in
Korea’s leading newspaper JoongAng Ilbo and Yonhap News Agency.

Also I served as a professor in Korea University and as a lecturer in two Universities. 

Goodnews_Korea's Twitter updates
    Keywords: chief administrator, managing editor, reporter, web2.0, website, medicine, pharmaceutical, healthcare, applied science, business incubator manager(certificate), environment, journalism, tourism, business management, business administration, communication, IT, The Fourth Industrial Revolution, medical: pharmaceutical, medical




    Profile last updated
    Mar 25



    More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs



    Your current localization setting

    English

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search