Member since Sep '20 Working languages: Korean to Chinese Spanish to Chinese English to Chinese Chinese to Korean Spanish to Korean English to Korean Chinese to Spanish Korean to Spanish Chinese to English Korean to English
LUCY LU J Translation, Editing, MTPE, Subtitling.
: Chinese (Variants: Traditional, Simplified, Mandarin, Shanghainese)
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Interpreting, Website localization, Transcription, Copywriting, Transcreation, Sales, Training, Voiceover (dubbing)
Specializes in: Internet, e-Commerce Cinema, Film, TV, Drama Marketing / Market Research Computers: Software Telecom(munications) Journalism Advertising / Public Relations Social Science, Sociology, Ethics, etc. Business/Commerce (general) History
Also works in: Art, Arts & Crafts, Painting International Org/Dev/Coop Retail Agriculture Human Resources IT (Information Technology) SAP Management Textiles / Clothing / Fashion Transport / Transportation / Shipping Printing & Publishing Astronomy & Space Paper / Paper Manufacturing Games / Video Games / Gaming / Casino Media / Multimedia Real Estate Investment / Securities Law: Contract(s) Economics Cooking / Culinary Computers (general) Tourism & Travel Wine / Oenology / Viticulture Cosmetics, Beauty Food & Drink Finance (general) Accounting Safety Insurance Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
EUR 7 entries
PayPal, Check, Wire transfer, Money order | Send a payment via ProZ*Pay Master's degree - UNIVERSIDAD DE BARCELONA Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Feb 2020. Became a member: Sep 2020. N/A N/A N/A Across, Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Protemos, ProZ.com Translation Center, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, SDLX, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System http://www.translatorproofreader.com Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Work for non-profits or pro-bono clients Screen new clients (risk management) Network with other language professionals Find trusted individuals to outsource work to Build or grow a translation team
My professional background is in International Finance and Social Sciences and enjoy reading a variety of other subjects, including social sciences, history, and law. I have professional translation experience in the legal and business fields, literary translation, and conference translator.
I have a particular interest in, and flair for, web localization, e-commerce, marketing and literature.
For further information please feel free to send your email to
Keywords: Chinese, Korean, food industry, e-commerce, finance, legal, business, conference, English, marketing, publish, web, translation, MTPE.
Profile last updated Jan 21