Working languages:
English to Arabic

Lamine Boukabour
Scientific-Technical Translator

Chekfa, Jijel, Algeria

Native in: Arabic (Variants: Algerian, Standard-Arabian (MSA)) Native in Arabic
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation
Specializes in:
PhysicsMathematics & Statistics
Chemistry; Chem Sci/EngAstronomy & Space
Engineering (general)Computers (general)
Science (general)Medical (general)
Medical: Health Care
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 13, Questions asked: 14
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries My Glossary EN AR
Experience Years of experience: 1. Registered at Jun 2020. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Verified Translator at Translators without Borders (TWB) organization. My university education and translation training helped me in successfully producing accurate documents, particularly in scientific and technical fields.
Keywords: Arabic scientific-technical translator, Arabic technical translator, translation, translator, mathematics, physics, chemistry, earth science, geology, geophysics, astronomy, science, technology, scientist, engineering, petroleum, oil & gas, space, computers, IT, automation, robotics, energy, nuclear, statistics, electronics, Arabic, English

Profile last updated
Apr 6

More translators and interpreters: English to Arabic   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search