| Italian Translations Company, LLC - Mark Pisoni |
Gov. contractor for Canada, US, Italy
Greenbelt, Maryland, United States
Local time: 13:01 EST (GMT-5)
: English (Variant: US)
, Italian (Variant: Standard-Italy)
| || |
clients and colleagues
on Willingness to Work Again
|9 positive reviews|
| || | What Mark Pisoni is working on
Italian Translations Company, LLC
After working for over a decade as an Italian conference interpreter, including a few stints as interpreter for the US President Bill Clinton and Italian President Scalfaro, I now mostly specialize in providing Italian translations, that is, written documents
rather than the spoken word or “interpreting”. My personal specialty fields as a freelance translator are finance, business, and legal.
Over the years the Italian Translations Company, LLC has greatly expanded the number of fields we cover by adding several excellent Italian linguists as contractors, who offer translating, interpreting, voiceovers as well as Italian and English language lessons (in person or using Skype). We now have a roster of reliable, time-tested Italian linguists based in Italy, the United States and Canada, providing a full range of language services. The main areas my team concentrates on are finance, business, legal, marketing, engineering, IT and medical (especially clinical studies).
The Italian Translations Company team includes some of the best Italian linguists in the world in their respective specialty fields. In fact, several large translation companies, which offer hundreds of different languages to Fortune 500 companies, have for many years relied on the Italian Translations Company to service their best clients for Italian.
Some of the companies we have provided Italian translations or interpreting services for include the following:
The Italian Embassy in Washington, D.C., the Italian Mission at the U.N., the Italian Trade Commission, NASDAQ, the National Geographic Society, the National Italian-American Foundation, RAI (Italian Public Television), UPS, the U.S. State Department and World Bank.
The list of companies we have provided Italian translations for indirectly since 1991, thanks to the mediation work of other larger multilingual agencies based in New York, London and Milan, includes American Express, Coca-Cola, IBM, Mitsubishi, Ford, Icon, DuPont, KPMG, Avis, Quintiles, Caterpillar, Carnival Cruises, Hilton Honors and hundreds more.
Because our linguists are based both in Italy and North America, we can take full advantage of the difference in time zones and are often able to deliver a translated document at close-of-business in the US by early the next morning (Eastern time).
Mission Statement: When you need a translation from English into Italian (or vice versa), where quality and reliability are of utmost importance, you can count on the Italian Translations Company, LLC.
Industries / markets / subject areas
Business products, Engineering, Financial/markets, Law/Legal, Medical/Life Sciences/Pharmaceutical, Aerospace, Finance / Banking / Accounting, Government, Healthcare, Hospitality, Information technology, Insurance, Investment / Securities, Journalism, Management, Marketing/Communications, Pharmaceutical, Real estate, Religion, Social sciences, Software (educational), Software (games), Software (multimedia), Telecommunications, Tourism, Training/Education.
Job / document types
Articles, Books, Catalogs, Contracts and agreements, Corporate letters, Economic/Trade materials, Film scripts, Financial statements, Flyers, Immigration documents, Informed Consents, Labels/Packaging, Legal content, Legal documents, Letters/Emails, Manuals, Manuals (employee), Manuals (non-technical), Manuals (pharmaceutical), Manuals (technical), Marketing, Marketing (advertisements), Medical records/documents, Newsletters, Patents, Voice over scripts, Web sites.
Clinical Trials, Consulting, Document translation, Editing, Engineering, Interpreting, Localization, Proofreading, Subtitling, Translation, Voiceover/dubbing.
Gov. contractor for Canada, US, Italy
2-4 languages supported
Established in 1995
Thousands of words per day
Process / workflow description
The project manager selects the appropriate linguist(s) based on the language combination and field. The linguist e-mails the completed translation to PM, who then forwards it to the editor and or proofreader (these two steps are usually in-house). After these steps the project is certified (if requested by the client) and then delivered.
We offer a one, two or a three step process, depending on the client requirements. Either "Translation only - 1 linguist / self-proofed" or "Translation + edit (two linguists)" or three steps (translation + edit + proofing (three separate linguists)
We have developed a reliable and time-tested roster of Italian linguists, based both in Italy (for English-to-Italian translations) and in the US (for Italian-to-English translations).
Quotes are made taking several factors in to consideration. Among these are the following:
- Rush, standard or extra long deadline
- Format and difficulty: For example: MS Word format and flowing text get the best rates. “Dead” PDF text, Excel and Power point all cost more. Long lists of technical terms with little or no context are by far the most expensive on a per word basis. The rationale is that a linguist working on a job should make approximately the same rate per hour no matter what the source text is.
- Repeat and regular client offering large yearly volume get a discount
- Our current workload
Minimum project fee 45 USD
Canadian dollars (CAD), Euro (EUR), U. S. dollars (USD)
Supported file types
doc, docx, exe, gif, jpeg, mp3, pdf, ppt, pptx, tmx, ttx, xls, xlsx, xml
Dr. Marcello Chieppa - Biology (-tech,-chem,micro-) - "I worked in in the Bethesda, MD area for 5 years (2003-2008) at the National Institutes of Health (NIH). Before moving back to Italy I needed the urgent and certified translation of documents for my job application. Mark Pisoni at The Italian Translations Company provided superb job in less than a week. Later on when I moved back to Italy he reviewed and edited from a linguistics point of view the English in several scientific articles that were later published in academic journals and is assistance proved essential."
Languages which this company does business in
Italian, English, American English, translations, editing, proofreading, transcribing, Italian language, English language, localization, simultaneous interpreting, consecutive interpreting, economics, finance, financial markets, stock market, stocks, bonds, legal, law, marketing, politics, international relations, medical, clinical, finance, business, legal, depositions, personal documents, Italian transcribing, dubbing, subtitles, quality assurance tasks and transcriptions, Italian to English, English to Italian. Traduzioni, traduzione, italiano, traduzioni inglese italiano, traduzione italiano inglese, borse e finanza, trascrizioni