Member since Sep '20

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese (monolingual)

Availability today:
Mostly available

February 2021
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28      

Christopher Ruppenthal
Translator specialized in games

Venâncio Aires, Rio Grande do Sul, Brazil
Local time: 14:18 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Christopher Ruppenthal

Translator with 5 years of experience

English to Portuguese - Proz.com Certified PRO

About Me:

Greetings,

I am Christopher A. Ruppenthal, a Portuguese native speaker and English (US/UK) translator with extensive translation, proofreading, editing, post-editing and subtitling experience.

I have started translating documents since 2014 due to my academic background in math, engineering, and chemistry fields.

Since 2016 I am working with Translations, Website Localizations, Transcriptions, Subtitling and Post-Editing as my main professional activity.

Please, let me know if I can help your company.

Sincerely,

Christopher A. Ruppenthal

[email protected]

Qualifications:

Experienced in editing, proofreading, transcription, and localization with excellent feedbacks.

5 years of experience working full-time as a freelance translator.

Over 3 million words translated.

Cat tools: SDL Trados, Smartcat, Wordfast, Memosource and MemoQ.

Contact:
EMAIL: [email protected]

LINKDIN: https://www.linkedin.com/in/christopher-ruppenthal-7934411aa/

PROZ.COM PROFILE: https://www.proz.com/translator/3028729

PROZ.COM SUBTITLERS POOL (verified): https://www.proz.com/pools/subtitlers/profile/69660882

PROZ.COM GAME LOCALIZERS POOL (verified): https://www.proz.com/pools/game-localizers/profile/69660882

PROZ.COM CERTIFIED PRO NETWORK: https://cfcdn.proz.com/certificates/pro/pro_certificate_3028729.jpg

Main Working Domains:

Computer:
Hardware, Software, Systems, Networks, General, IT, Applications, Internet, and Websites.
Medical:
Pharmaceuticals, Package Insert, Dentistry, Instruments, Medical Appliances, Pediatrics, Cardiology, Healthcare, General, COVID-19, and Nutrition.
General:
Food & Beverage, Hotel, Manuals, Certificates & Contracts, Games, and General translations.

Main Projects (Newest to Oldest):

Translation – (2021)
Eng (US) – PT(BR)
Office: DAT france, ZA de Courtaboeuf, 3 allée de Londres Les Ulis, 91953 France.
Job: Culture survey
Words: Around 2500
-
Localization – (2021)
Eng (US) – PT (BR)
Office: Pangea Localization Services, Maximos Court Arch, Archiepiskopou Leontiou A 254 Limassol, 3020 Cyprus
Job: Multiple casino games localization on MemoQ.
Words: Around 1200
-
Translation – (2021)
Eng (US) – PT (BR)
Office: Adara Translation, R. Benedicta Rodrigues Domingos, 889 Ribeirão Preto, São Paulo 14095-050 Brazil
Job: Localization of general conversation.
Words: Around 4500
-
MTPE – (2021)
Office: DAT france, ZA de Courtaboeuf, 3 allée de Londres Les Ulis, 91953 France.
Job: Slides about Marketing, sales, and tourism.
Words: 3789
-
Localization – (2021)
Eng (US) – PT (BR)
Office: Pangea Localization Services, Maximos Court Arch, Archiepiskopou Leontiou A 254 Limassol, 3020 Cyprus
Job: Casino game localization on MemoQ.
Words: 1252
-
Translation – (2020)
PT (BR) – Eng (US)
Office: Gem Translators, D-201, Santha Towers, Avadi-Poonamallee Road, Paruthipattu, Chennai - 600071, Tamil Nadu, India.
Job: Safety data sheet document
Words: 4233
-
Localization – (2020)
Eng (US) – PT (BR)
Office: Pangea Localization Services, Maximos Court Arch, Archiepiskopou Leontiou A 254 Limassol, 3020 Cyprus
Job: Slot machine game localization on MemoQ.
Words: 2589
-
MTPE – (2020)
Eng (US) – PT (BR)
Office: Ubiqplus, 15 West 38th Street New York, NY 10018 United States
Job: Presentation about finance, staff engagement, and productivity in the workplace, Cattool: SDL Trados (Part 2)
Words: Around 40000
-
Translation – (2020)
PT (BR) – Eng (US)
Office: ImmiTranslate, 601 13th Street NW Suite 900 South Washington, DC 20005 United States
Job: Legal documents, legal documents, such as contracts between companies and certificates.
Words: Around 25000
-
MTPE – (2020)
Eng (US) – PT (BR)
Office: Ubiqplus, 15 West 38th Street New York, NY 10018 United States
Job: Presentation about finance, staff engagement, and productivity in the workplace, Cattool: SDL Trados
Words: Around 50000
-
MTPE – (2020)
Eng (US) – PT (BR)
Office: OneDocument, S.L, C/ Cerrillo 18 Torrecaballeros, Segovia 40160 Spain
Job: Several phrases of general conversation.
Words: Around 10000

English to Portuguese - Proz.com Certified PRO

English to Portuguese - Proz.com Certified PRO

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 126
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Portuguese126
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering52
Law/Patents20
Bus/Financial16
Other16
Medical14
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)12
Games / Video Games / Gaming / Casino12
Petroleum Eng/Sci12
Law (general)8
Medical (general)8
Human Resources8
IT (Information Technology)8
Pts in 15 more flds >

See all points earned >
Keywords: Medical, pharmaceutical, medical instrument, Punctuality, Timeliness, Trados, SDL Trados, Studio, MemoQ, CAT, CAT Tool, Engineering, Quality Systems, Business, Management, Materials Engineering, Materials, Plastics, Ceramics, Metals, Metallurgy, Casting, Mechanics, Mech Engineering, Industrial Engineering, Electrical Engineering, Petroleum Engineering, Mining, Civil Engineering, Internet, Website Translation, Revision, Terminology, IT, law, marketing, medicine (general), technical, telecommunications and tourism, english, portuguese, pharmaceutical, cosmetic, science, technology, patent, analytical chemistry, medical devices, surgical instruments, Brazilian Portuguese, Spanish, PT, PT-BR, Brazil, Translator, Professional Translator, Quality, On-time Delivery, Punctuality, Websites, Catalogs, Brochures, Flyers, Posters, Ads, Product Data Sheets, Reports, Business Plans, Presentations, Newsletters, Press releases, Letters, Quality Systems, Business, Management, Medical Devices, Environment, Science, Biology, Ecology, Linguistics, Religion, Marketing, e-Marketing, e-Commerce, Materials, Plastics, Ceramics, Metals, Metallurgy, Casting, Mechanics, Mech Engineering, Industrial Engineering, Aerospace, Aviation, Space, Electrical Engineering, Ships, Sailing, Maritime, Petroleum Engineering, Mining, Civil Engineering, Architecture, Internet, Website, Computers, Software, Hardware, IT, Electronics, Telecom, Telecommunications, Chemistry, Chemical Engineering, Physics, Math, Games, Sports, Tourism, Travel, Literature, Trados, SDL Trados, Passolo, CAT, CAT Tool, Tradução, Revisão, Edição, Localização, Traduções técnicas, Legendagem, Transcriação, Português, Inglês, biology, general language, letters, documents, politics, journalism, history, sociology, marketing, business, proofreading, revision, subtitling, fast, accurate, competent, efficient, cinema, TV, documentaries, law, IT, social sciences, psychology, civil construction, energy, marketing, publicity, education, mythology, legends, guides, handbook, contract, terms and conditions, letter, site, games, localization, websites, safety, environment, cosmetics, air conditioning, personals, , QA, Quality Assurance, Localization, Localisation, Technical Translation, Linguistic Review, Transcreation, English, Portuguese, Brazilian Portuguese, PT, PT-BR, Brazil, Translator, Professional Translator, Certified Translator, Senior Translator, Proofreader, Proofer, Language Specialist, Linguist, Experience, Quality, On-time Delivery, Punctuality, Timeliness, Trados, SDL Trados, Studio, MemoQ, CAT, CAT Tool, Engineering, Quality Systems, Business, Management, Materials Engineering, Materials, Plastics, Ceramics, Metals, Metallurgy, Casting, Mechanics, Mech Engineering, Industrial Engineering, Electrical Engineering, Petroleum Engineering, Mining, Civil Engineering, Internet, Website, Computers, Software, Hardware, IT, Electronics, Telecom, Telecommunications, Chemistry, Chemical Engineering, Alloys, Metalworking, Heat Treatment, Biomaterials, Nanomaterials, Nanotechnology, Composites, Thermoplastics, Elastomers, Thermosets, Fibers, Rubber, Process Engineering, Manufacturing Engineering, Operations Engineering, Reliability Engineering, Production Engineering, Industrial Process, Lean Six Sigma, Management, Project Management, Quality Control, Machinery, Injection Molding, Plastics Extrusion, Stretch-Blow Molding, Thermoforming, Compression Molding, Calendering, Transfer Molding, Laminating, Fiberglass Molding, Pultrusion, Filament Winding, Vacuum Forming, Rotational Molding, Websites, Catalogs, Brochures, Flyers, Posters, Ads, Product Data Sheets, Technical Specifications, Instruction Manuals, User Guides, Technical Standards, Reports, Business Plans, Presentations, Newsletters, Press releases, Letters, Englis to Portuguese, Englis to Portuguese Translator, Englis to Portuguese (BR), Englis to Portuguese (BR) Translator, Portuguese to English, Portuguese to English Translator, Portuguese (BR) to English, Portuguese (BR) to English Translator.




Profile last updated
11:29



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search