This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish - Standard rate: 0.11 EUR per word / 23 EUR per hour Spanish to English - Standard rate: 0.11 EUR per word / 23 EUR per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 2
Spanish to English: Cartago General field: Art/Literary Detailed field: Gaming/Video-games/E-sports
Source text - Spanish En Cartago puedes vivir como tú quieras, puedes tener un lugar donde asentarte o centrar tu actividad en torno a la ciudad, que esto último, es en lo que más interés tenemos.
Proveedores, Productores, Comerciantes y Exploradores que se dediquen a la Fauna/Producción tendrán todos los apoyos que sean necesarios para que consigan alcanzar con éxito sus propósitos, desde acceso a tierras e infraestructura hasta acceso a fondos de inversión. Universidades especializadas en fauna/producción y organizaciones centradas al transporte serán consideradas como prioritarias y tendrán acceso a los mismos recursos anteriormente mencionados.
Pero no nos quedamos ahí, en Cartago hay lugar para más servicios relacionados con nuestra actividad e historia, buscamos personas que quieran crear casas de apuestas, casa de subastas, prestamistas y escuelas de lucha.
Las apuestas estarán permitidas en la ciudad y se organizarán todo tipo de eventos en los que se podrá apostar, velaremos por el juego limpio y seremos implacables si detectamos amaños.
Los eventos que queremos llevar a cabo serán: carreras de monturas, justas, exhibiciones de animales exóticos, campeonatos de parkour y arenas de luchadores.
Translation - English In Cartago you have the freedom to live your life the way you see best. You can find a place to settle down and carry out your chosen way of life in or around the city.
Suppliers, manufacturers, merchants, and explorers whose activity is related to manufacturing and animal husbandry will be provided with the necessary support in order for them to achieve their objectives. This includes access to land and infrastructure as well as investment funds. Universities whose areas of expertise include manufacturing/animal husbandry and transport will be considered a priority and will have access to the same resources previously mentioned.
It does not stop there, however. In Cartago there is also room for other types of services and activities. We are also looking for people interested in creating gambling and auction houses, money lenders and fighting schools.
As gambling is permitted in the city, we will be organising many types of events on which you will be able to bet. Fair play will be encouraged and we will be very strict with regards to any type of foul play or cheating.
Some of the events that we want to organise in the city include: horse racing, jousting, exotic animal shows, parkour championships and wrestling tournaments.
English to Spanish: Urgent action required General field: Other Detailed field: Real Estate
Source text - English I am writing on behalf of the shareholders of ***** Ltd, the owners of Apartment ***, to express our alarm and concern regarding the state of the ****** building structure and to request that urgent action is taken to have the problems professionally investigated and repaired.
For the last 3 years our apartment has been flooded on multiple occasions during periods of heavy rain due to failure of the roof and/or building facade. The floods have affected the balcony, the bathroom, the hallway and the hallway storage cupboard.
The balcony
We have previously paid to have professional repairs carried out to the balcony to ensure that the seal between the balcony roof and the window frames are watertight but still the rain drips through our roof onto the floor below. The cement sludge and plaster dripping from the ceiling stained our roller blind beyond repair, leading to its removal. This loss was reported to reception with a request for compensation but without response.
Translation - Spanish Escribo en nombre de los accionistas de ***** S.L, dueños del Apartamento ***, para expresar nuestra preocupación en relación al estado de la estructura del edificio ******, y para requerir que se tomen las medidas necesarias y que los problemas sean investigados y solucionados por un profesional.
En los últimos 3 años nuestro apartamento se ha inundado en múltiples ocasiones durante periodos de mucha lluvia debido al mal estado del tejado y/o de la fachada del edificio. Las inundaciones han afectado al balcón, el baño, el pasillo y el trastero que hay en el mismo.
El balcón
En el pasado hemos pagado a un profesional para que llevara a cabo las reparaciones necesarias para asegurar que el sellado entre el balcón y el tejado, así como los cuadros de las ventanas estén en perfectas condiciones, pero cuando llueve el agua se cuela desde el tejado hasta el piso de abajo. El hormigón, yeso y barro que han caído del techo han manchado y estropeado las cortinas de manera irreparable, por lo que nos hemos visto obligados a quitarlas. En su momento informamos a recepción y pedimos compensación pero no recibimos respuesta alguna.
More
Less
Translation education
Master's degree - Universidad Rey Juan Carlos
Experience
Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Aug 2020.
Professional bilingual teacher with extensive experience in translation and localization (ES>EN and EN>ES) seeking to focus their career on the video game and audiovisual sectors.
Over a decade of experience working in the filmmaking industry as an assistant director, script supervisor, and director in numerous projects: medium length-films, shortfilms, advertising spots, music videos, documentaries, and musical theatre plays, among others.
Video game enthusiast, from bigger productions,such as Uncharted and Assassins Creed, to small indie games, such as Firewatch and Dwarf Fortress to smaller indie titles.
Keywords: english, spanish, translation, localization, filmmaking, film, tv, show, video games, games