Working languages:
English to French

Kouassi Jean Martial ABELE
Audiovisual translator expert

Abidjan, Abidjan, Cote D'ivoire
Local time: 09:48 GMT (GMT+0)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Transcription, Translation
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureMedia / Multimedia
International Org/Dev/CoopLaw: Contract(s)
Law (general)Law: Taxation & Customs
Safety
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Bachelor's degree - École Supérieure d’Interprétation et de Traduction (Abidjan)
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: May 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Website https://superlingua.net
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Find a mentor
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
     Born on February 11, 2000, in Bonoua, Côte d’Ivoire, I am a dedicated translator with a strong academic background and substantial professional experience. I hold a Licence in Translation from the High School for Interpreters and Translators (ESIT-CI) and have a High School Diploma in Literature from Bonoua High School.

With four years of experience translating between English and French, I have a particular preference and strength in translating into French. My translation work spans various sectors, including finance, legal, health, marketing, and customs. Notable projects include translating a 154-page Facility Agreement, over 500 pages of activity reports for Management Sciences for Health, and numerous editions of the Orange Côte d’Ivoire Newsletter.

In addition to translation, I have two years of experience in simultaneous interpretation. I have interpreted for high-profile events and organizations, such as UNIDO, the German Chamber of Commerce, and the ECOWAS Conformity Assessment Committee. My work in this area emphasizes telecommunication, women’s empowerment, and agricultural standardization.

I also specialize in audiovisual translation. As a freelance translator for Cinékita CI, I have worked on diverse projects, including series, documentaries, movies, and TV shows. My skills extend to transcription, time coding, and dialogue synchronization using tools like Synchronos and Capella.

Currently, I serve as a translator at SuperLingua in Abidjan, where I manage high-level conferences, oversee document translations, and lead group translation projects. My role involves event management and the supervision of conference and meeting equipment installation.

I am proficient in various computer applications, including SDL Trados, Aegisub, and Subtitle Edit. I am fluent in English and have a beginner’s proficiency in Spanish.
Keywords: French, English, translation, subtitling, transcription, adaptation


Profile last updated
Jun 6



More translators and interpreters: English to French   More language pairs