Working languages:
German to French
English to French

jeromeb
jeromeb

Bretagne, France
Local time: 15:22 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTransport / Transportation / Shipping
Sports / Fitness / RecreationMechanics / Mech Engineering
Marketing / Market ResearchEnvironment & Ecology
Engineering (general)Business/Commerce (general)
Aerospace / Aviation / SpaceAutomation & Robotics

Rates
German to French - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 29 - 35 EUR per hour
English to French - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 16, Questions asked: 7
Translation education Master's degree - IPLV
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to French (IPLV-ANGERS)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Studio 2009, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit
CV/Resume CV available upon request
Professional practices jeromeb endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
As a graduated translator with 18 years of experience, I offer high quality translations from English and German into French. I have been working on a freelance basis since November 2007.
Fields of expertise: technical documentation (safety guidelines, specifications, instructions for use), marketing (websites, press releases), general documentation (training documentation), legal (contracts).
I have gained experience in the following fields: automotive industry, railway industry, electronics.
I use TRANSIT NXT, Trados 2007, Studio 2009 and SDLX as CAT-Tools. I am ready to use other CAT-Tools if required.
Do not hesitate to contact me for any further information (references of clients, CV)
I look forward to working with you.
Keywords: traducteur, français, allemand, französisch, deutsch, interprète, Übersetzer, Dolmetscher, Zuverlässigkeit, Erfahrung, technische Dokumente, Bedienungsanleitungen, Oberflächenbehandlung, Oberflächenveredlung, Eloxierung, Unterhaltungselektronik, Maschinenbau, Wirtschaft, Versicherungen, Vertragswesen, Umwelt.


Profile last updated
Nov 10



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search