Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

law degrees from US&CN and a tech lawyer

Los Angeles, California, United States
Local time: 04:50 PDT (GMT-7)

Native in: Chinese Native in Chinese, English Native in English
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
Professional, offordable and reliable
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
Finance (general)Law (general)
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Telecom(munications)IT (Information Technology)
Marketing / Market ResearchMedical (general)

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 215, Questions answered: 125, Questions asked: 5
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education N/A
Experience Years of translation experience: 20. Registered at Jun 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese to English (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
English to Chinese (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
Chinese to English (American Translators Association)
English to Chinese (American Translators Association)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Professional practices chineselaw endorses's Professional Guidelines (v1.0).
Hi, there,

I have my law degree from a top 10 law school in China and my J.D. and LLM degree from a top 25 law school in the U.S.. I use TRADOS 2006 and SDLX. My price is fair and reasonable. I cover the following areas and industries:

A. Law/patent:

Patent: We can provide all patent translation
Litigation documents: complaint?answer, motion, exhibit, court judgment, etc;
Family law: divorce papers, child adoption papers, real estate, will and trust,etc;
Immigration law: visa papers, asylum documents and forms, etc;
Contracts: technology transfer, investment, employment, tenancy, stock purchase, sale, employment, confidentiality agreement, non-compete and so on;
Corporate: articles of incorporation, charters, memorandum, shareholder registry, merger and acquisition, etc;
Trademark, Copyright and Patent: claims, descriptions, application filing, etc;
Notarization documents: power of attorney, wills, certificates, academic transcript, etc.

B. Business:
Cover a wide range of businesses, including but not limited to: high tech companies, banking industry, manufacturing, telecommunicating, traditional media and alternative media.

C. Finance:
Tax, accounting, auditing; stock, hedge fund, pension and other financial documents

D. Tech/internet
Website localization, Video games, Music, P2P software, Manual, specification, and standard of machinery, mostly telecommunication and computer hard/software.

E. Government & international organization
Yearbook, fact book, tourist guide, investment guide, city guide, procedure guide and other intra or inter working documents.

Thank you very much for your time and looking forward to your business.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 219
PRO-level pts: 215

Top languages (PRO)
Chinese to English118
English to Chinese93
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)32
IT (Information Technology)21
Advertising / Public Relations20
Law: Contract(s)16
Business/Commerce (general)16
Medical (general)12
Finance (general)11
Pts in 20 more flds >

See all points earned >
Keywords: Legal, J.D., legal, international trade, joint venture, contract, sales agreement, IT, Information, game, website, technology, international business, finance, licensing agreement, software, law, copyright, trademark, music, film, vedio game, domain name, property.

Profile last updated
Feb 8, 2013

More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search