Working languages:
English to German
Spanish to German

Imen Mguedmini
Qualified Translator-IT, Biz, Cosmetics

Local time: 14:52 CET (GMT+1)

Native in: German 
  • Give feedback
  • Send message through
User message
Quality assurance processes and sound academic training result in translations custom-made for a German audience.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Specializes in:
IT (Information Technology)Business/Commerce (general)
Cosmetics, Beauty

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 11
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Heidelberg University
Experience Years of translation experience: 2. Registered at Dec 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to German (Heidelberg University, verified)
English to German (Heidelberg University, verified)
Memberships BDÜ
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Mac OS X, Windows 7, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume aktuelles Resümee gern auf Anfrage / updated business profile upon request
Professional practices Imen Mguedmini endorses's Professional Guidelines (v1.1).
As a freelance translator I offer my clients professional translation and terminology management. The clients‘ wishes and expectations drive my translation work. Purposive translations ensure that the product I offer has the same effect on the target audience as the original. In fulfilling this sophisticated task I rely on my sound academic training and professional experience. The cooperation with qualified colleagues is a crucial aspect of quality control and a means of offering a wider range of services. Please don‘t hesitate to contact me. I would be delighted to advise you on any aspect regarding your translation project.
Keywords: kosmetik, cosmetics, cosmetica, beauty products, wellness, vendor forms, parfüm, perfume, software, localization, softwarelokalisierung, website localization, websites, webseite, homepage, business, geschäftsbericht, korrektur, übersetzung, übersetzen, übersetzer, proofreading, editing, economics, economic texts, wirtschaftsübersetzung, wirtschaft, finanzen, bank, it, kommunikation, communication, traducción, traductor, corrección, página web, compliance, software, hr, human resources, arbeitsschutz, ehs, import, export, importación, exportación, recursos humanos, werbeadaption, werbung, pr, marketing, dubbing, untertitelung, synchronisation, literaturübersetzung, literaturübersetzer, drama, literatur, German as foreign language, deutsch als fremdsprache, alemán como lengua extranjera, wirtschaftsdeutsch, press release, presseerklärungen

Profile last updated
Jul 6, 2011

More translators and interpreters: English to German - Spanish to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search