Da sempre mi occupo di traduzioni. Già da quando ero bambina mi dilettavo a interpretare il vero significato dei testi di Freddy Mercury, di Paul Mc Cartney, … Da quel momento la passione per le lingue e le traduzioni sono state solo una logica conseguenza. Il diploma di corrispondente in lingue estere è stata la prima tappa di un percorso che mi ha portata alla laurea in tedesco e inglese con lode presso l’Università Cattolica del Sacro Cuore ; il tutto continuando a coltivare la mia passione per le lingue con frequenti soggiorni studio e brevi esperienze di lavoro all’estero. Subito dopo la laurea ho lavorato per alcuni anni nell’ufficio commerciale presso aziende leader in diversi settori, occupandomi dei rapporti con l’estero. Queste esperienze mi sono servite, oltre che ad approfondire la terminologia in ambiti diversi, a comprendere le dinamiche della vendita, del marketing e a maturare la capacità di comunicare con clienti e fornitori. In seguito ho scelto la carriera di traduttrice freelance, che mi ha permesso di dedicarmi unicamente alla mia vera passione: la traduzione ... |