Member since Dec '13

Working languages:
English to German
German (monolingual)

Florian Wollenschein
Business, IT & Technical Translation

Local time: 08:35 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Florian Wollenschein is working on
Jun 29 (posted via  Gas pressure regulator test instructions, English to German, 5800 words ...more, + 20 other entries »
Total word count: 137582

  Display standardized information





Certified PROs.jpg

Florian Wollenschein TM-Town Profile

As a native German with a university degree in Political & Administrative Sciences from a German university I have been working as a professional freelance translator for 6 years. In addition to working as a full-time translator, I am doing a part-time distance-learning course to gain my Master's degree in Translation Studies from the University of Portsmouth. Besides work, I am a comic book enthusiast, a passionate hobby astronomer, genealogist and historian, and a gamer (PS, PC, Android). And, of course, I love to travel.

I am particularly interested in working on big projects with more than 10,000 words and I usually translate 60,000 to 70,000 words/month.

Some of the projects I have worked on

* Annual reports
* Storyline eLearning content (courier and parcel service)
* Terms of Use
* Lean management e-learning courses
* HR policies
* Retail logistics provider website
* Privacy policies
* Security screening provider website
* Business processing provider website
* Company incentive plan
* Quality assurance plan
* Renewable energy company press release
* Automotive company bulletins
* Retail logistics PR article
* Health care brochures
* Medical device presentations
* Tourism webpages and articles
* Survey report
* Newsletter of digital print ink manufacturer
* Hair and body care brand presentation
* Sales training material
* Watersports online marketing magazine
* Medical foundation brochures


* Laser measuring device operation manuals and brochures
*Lifting platform operation manual
* Mobile Forensics brochures and web pages
* CMS provider website
* Printer manufacturer training materials
* Industrial inkjet printer manual
* Business documents Android app
* Software manual
* IT sevice provider PR article
* Articles on microcontrollers
* Telecommunications data sheet & brochure
* iPhone, BlackBerry and Android apps & games (with millions of downloads)
* Cloud software marketing brochure
* Website of metalworking tools manufacturer
* Brochures for environmental engineering (waste water treatment) company
* Education books and ebooks for children
* Consumer electronics user manuals
* Texts for tourist information centre in Israel

Continuing Professional Development (CPD)
* IBCR, UK: Professional Business English
* eCPD, UK: Understanding Drives and Controls for Technical Translators
* eCPD, UK: Understanding Hydraulics and Pneumatics for Technical Translators
* eCPD, UK: Improving Quality and Productivity for Technical Translators
* ALISON, Ireland: Fundamentals of Using Six Sigma in Supply Chains
* Learning Light, UK: Information Security

Author of
* "C++-Programmierung für Anfänger" ("C++ Programming for Beginners")
* "Wörterbuch der kölschen Mundart" ("Dictionary of the Colognian Dialect")

Book Translation
* "Python 3 - Intensivkurs: Projekte erfolgreich realisieren" ("Dive into Python 3") by Mark Pilgrim, Springer Science + Business Media

Developer of
* Android app for hobby astronomers ("AstroSoft")
* TXT-to-HTML converter tool ("thc")

Software in Use
* SDL Trados Studio 2014, 2015 & 2017
* Wordfast Pro 3.4
* MemoQ 2014
* Across 6.3
* Catalyst 10
* Poedit 1.7
* Microsoft Office 2013
* Abbyy FineReader 12
* Xbench 3
* Notepad++
* Sublime Text
* Dragon Naturally Speaking 12.5 (speech recognition for large & urgent projects)

* ~3,000 words/day

My Goals
Customer satisfaction and long-term working relationships

Since all messages sent to me are forwarded to my tablet PC, you can reach me almost anytime during daytime in Germany (CET = GMT+1).

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 83
(All PRO level)

Language (PRO)
English to German83
Top general fields (PRO)
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)22
Human Resources8
Marketing / Market Research8
Games / Video Games / Gaming / Casino4
Internet, e-Commerce4
Business/Commerce (general)4
Pts in 9 more flds >

See all points earned >
Keywords: english, german, Englisch, translation, Übersetzung, Deutsch, business, marketing, market research, Marktforschung, Logistik, logistics, Beschaffung, procurement, produktion, production, lean, six sigma, supply chain, annual report, geschäftsbericht, advertising, Werbung, e-commerce, sales training, it, information technology, informationstechnologie, network, Netzwerk, computers, software, localization, websites, internet, HTML, CSS, JavaScript, Java, C++, C, C#, Telekommunikation, telecom, telecommunication, mobile, documentation, mobile forensics, mobile forensik, it forensik, digital forensics, digitale forensik, wireless, drahtlos, training, schulung, printer, drucker, medical, medizin, clinical trial, klinische studie, contract, vertrag, technical, engineering, metalworking, environmental engineering, machines, technik, metallverarbeitung, maschinen, umwelttechnik, brochures, Broschüren, leaflet, flyer, Prospekt, apps, android, iphone, games, tourism, Tourismus, hotels, marketing, comic books, comics, genealogy, astronomy, sdl trados, wordfast, memoq, catalyst, across

Profile last updated
Sep 25

More translators and interpreters: English to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search