Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
English (monolingual)

Mónica Sauza
31 years

Local time: 16:35 CST (GMT-6)

Native in: Spanish 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
In my 35 + years of experience as a translator I have worked in different fields and subjects.

I have lived in Cozumel, State of Quintana Roo, Mexico since 1981 and have provided freelance services to different government agencies, Courts, corporations, investors or individuals, etc., both in Mexico and abroad.

My fields include: tourism; diving, cruise lines and maritime/shipping companies; broad experience in legal documents such as immigration, agreements, contracts, trusts, incorporation documents, etc. , management, human resources, books of different subjects, letters, brochures, manuals, philosophy, history, esoteric and "new age" topics, general conversation, culinary/cooking, etc.

CV and rates (very accessible!) upon request.

Expert Translator licensed by the Supreme Court of the State of Quintana Roo, Mexico since 1998 (O.M.043/98) and by General Ruling of the Judicature Council of the State of Quintana Roo.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1803
PRO-level pts: 1771

See all points earned >
Keywords: Law, legal, business, management, contracts, trusts, banking, economy, finance, tourism, hotels, diving, art, ships, shipping, books, manuals, regulations, certificates, diplomas, school transcripts, philosophy, history, esoteric -new age ... and much reliable service.

Profile last updated
Dec 19, 2013

More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search