Working languages:
French to English
Spanish to English

David Howard
Accurate, eloquent, timely

Winchester, Hampshire, United Kingdom
Local time: 04:51 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
I'm a highly motivated, experienced translator specialising in business, finance and marketing. I have a first-class degree in translation studies and won the Gerhard Weiler prize for outstanding work in French & Spanish at university.
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Project management, Copywriting, MT post-editing
Specializes in:
Tourism & TravelAccounting
Finance (general)Business/Commerce (general)
EconomicsHuman Resources
Investment / SecuritiesEducation / Pedagogy

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 18, Questions asked: 156
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Company size <3 employees
Glossaries Spanish Financial Glossary
Translation education Bachelor's degree - Roehampton
Experience Years of experience: 14. Registered at Aug 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Roehampton University, verified)
French to English (Roehampton University, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Expression Web 4, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat, Wordbee, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices David Howard endorses's Professional Guidelines (v1.1).

A native English speaker with over twelve years' experience, I specialise in translating legal and financial texts from French and Spanish to English.

In addition to a first-class degree in translation studies, I have an ACCA diploma in accounting and business and six years' experience in finance and business administration in the City of London.

“I’ve received the results of your translation tests and let me be the first to say, congratulations! Our reviewer(s) were very pleased with your work.” Caitlin, TPT

International Placements:

- Universidad de Granada, Spain (6 months)

- l'ISIT (l’Institut Supérieur d’Interprétation et de Traduction), Paris (6 months)


Gerhard Weiler prize for outstanding work in French & Spanish (Roehampton University Translation programme)

Recent projects:
The AMF, Hogg Robinson Group, Club Med, Unilever, HSBC, BNP Paribas Real Estate, Peugeot, SEAT, Groupe Holder (Paul, Ladurée), Loréal Paris, Hugo Boss, Lexibook, Nathan (Educational Toys), CSC, Carrefour, Casino, KPMG, Port Designs, Tyco Electronics, ALSTOM, Jefen fashion design, C Lagence, Setec, HTC, Bouyges Construction...

Software: MS Office (Word, Excel, PowerPoint etc.).
SDL Trados Studio 2014


Keywords: Service de Traduction Francais Anglais, Traducción Español Inglés, French to English Translation, Spanish to English Translation, French Translation, Spanish translation, finance, economics, marketing, website, tourism, journalism, business, accounts, financial reports, securities, investment banking, technology, localisation, websites, website localisation, site-web, pagina web, market research, technical, Trados.

Profile last updated
Nov 12, 2020

More translators and interpreters: French to English - Spanish to English   More language pairs