Member since Dec '07

Working languages:
English to Italian
French to Italian
Spanish to Italian

Gabriella Tindiglia
Accurate legal translations

messina, Sicilia, Italy
Local time: 23:45 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
33 positive reviews
(6 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Specializes in:
Law: Taxation & CustomsInternational Org/Dev/Coop
Business/Commerce (general)Finance (general)
Law (general)Law: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsGovernment / Politics

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 102, Questions answered: 33, Questions asked: 38
Project History 3 projects entered

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, TransferWise | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries écofinance, Ecofin, Education, Légal, Legal, Tourism
Translation education Master's degree - University of Genoa (Italy)
Experience Years of experience: 15. Registered at Sep 2007. Became a member: Dec 2007.
Credentials English to Italian (Chamber of Commerce of Messina, verified)
French to Italian (Chamber of Commerce of Messina, verified)
Italian to French (University of Genoa, verified)
Italian to English (University of Genoa, verified)
Spanish to Italian (DELE - Instituto Cervantes)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Translation Workspace, XTM
SDL Trados Studio 2014 - Getting Started (Level 1)
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Gabriella Tindiglia endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Improve my productivity
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Freelance translator English>Italian; French > Italian; Spanish > Italian

My strong point is to combine passion for foreign languages with translation accuracy in order to meet all client's needs.


Law, International Law, EU Law, Government/Politics, Business/Commerce, Finance, Press releases

Translation and proofreading of:
Agreements, articles of association, deeds of incorporation, corporate documents, writs of summons, requests for legal assistance, criminal records, witness statements, judgments, arbitration awards, powers of attorney, certificates, diplomas, financial statements, auditor's reports, fiscal documents (e.g. transfer pricing), EU documents, research papers, documents on International Law subjects (e.g. the right to asylum), institutional and business correspondence, and press releases.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 105
PRO-level pts: 102

Top languages (PRO)
English to Italian80
French to Italian18
Italian to English4
Top general fields (PRO)
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)28
Law (general)28
Finance (general)18
Business/Commerce (general)12
Government / Politics4

See all points earned >
Keywords: translations, proofreading, English, French, Spanish, law, EU law, business, financial statements, agreements, certificates, Trados.

Profile last updated
Nov 4, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search