Member since Dec '07

Working languages:
Spanish to French
Italian to French
French (monolingual)

Chéli Rioboo
Autrement dit.

Vannes, Bretagne, France
Local time: 23:18 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
This person has won one or more translation contests
This person is a top KudoZ point holder in Spanish to French, Italian to French, French
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Copywriting
Specializes in:
JournalismPoetry & Literature
Tourism & TravelLinguistics
Idioms / Maxims / SayingsArt, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, DramaEnvironment & Ecology

Spanish to French - Rates: 0.07 - 0.12 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
Italian to French - Rates: 0.07 - 0.12 EUR per word / 25 - 35 EUR per hour
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2820, Questions answered: 1550, Questions asked: 6
Blue Board entries made by this user  9 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 8
Glossaries Chéli1
Translation education Graduate diploma - university Rennes
Experience Years of experience: 26. Registered at Oct 2007. Became a member: Dec 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATLF
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, STUDIO 2011, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast, XTRF Translation Management System
CV/Resume CV available upon request
Contests won 1st Annual Translation Contest: Spanish to French
Professional practices Chéli Rioboo endorses's Professional Guidelines (v1.0).
Traductrice indépendante, enseignante, journaliste. Profil
Bilingue de naissance avec l’espagnol comme langue paternelle et le français comme langue maternelle, j’ai une formation universitaire littéraire et linguistique. J’ai acquis une solide expérience en traduction et interprétariat en Italie, où j’ai vécu pendant quelque 10 ans.
Combinaisons linguistiques
Espagnol – Français, Italien- Français, Français- Français (relectures, synthèses, adaptations). Collaboration régulière avec de nombreuses agences en France, Espagne, Portugal, Italie, Canada…
Domaines de spécialisation
Installée en Bretagne depuis 1994 comme traductrice free-lance, je me suis spécialisée dans différents domaines : technique(s), technologique(s), botanique, géologie, cosmétique, environnement et écologie, développement durable, tourisme, sites web, et bien entendu, tout ce qui concerne les arts et la littérature sous toutes ses formes.
Expérience plurielle
Je travaille également au sein de la PQR (presse quotidienne régionale) comme journaliste chroniqueuse et enseigne le français et les lettres modernes, niveau lycées et BTS. Je participe régulièrement à des actions de bénévolat auprès d’ONG humanitaires ou culturelles.

Freelance translator, French and language teacher, journalist.
Spanish French translator, Italian French translator, French proofreading, always working exclusively from Spanish or Italian into French. Constant collaboration with Italian, Spanish, French... international agencies.

-After literature and language studies, I’ve been exploiting my linguistic skills and my international professional experience in Italy where I’ve been living for a decade. I live in France since 1994. I’ve been working on a wide range of different fields in translation, mainly technical, industrial manufacturing, botany, geology, cosmetics, environment and ecology, tourism and travel, arts, theatre, literature and proofreading works.
- I make my contribution to the international community as a volunteer; I’ve mainly been participated in projects for NGOs and cultural projects.
- I also work as journalist, and I practice the profession of French and Literary teacher preparing students to Literary Baccalaureate and BTS management.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2920
PRO-level pts: 2820

Top languages (PRO)
Spanish to French1386
Italian to French1218
Portuguese to French4
English to French4
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Pts in 5 more flds >
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature220
Construction / Civil Engineering149
Art, Arts & Crafts, Painting90
Business/Commerce (general)64
Cinema, Film, TV, Drama52
International Org/Dev/Coop52
Pts in 83 more flds >

See all points earned >
Keywords: Traduction en français, Italien français, traduire en français, littérature, journalisme, linguistique, Espagnol français, multimédia, roman, nouvelle, essai, scénario, storytelling, adaptations, cinéma, théâtre, presse, communication, environnement, écologie, communiqués, économie, société, culture, contrats, histoire, art, tourisme, sciences et technologies environnementales, édition, art, peinture, transcréation, copywriting. Traduzione francese, Traduzione italiano francese, Traduzione spagnolo francese, Tradurre in francese, tradurre in spagnolo, documentari, pubblicità, letteratura, linguistica, dialoghi, storia, racconti, saggi, poesia, storytelling, sceneggiatura, teatro, arti, turismo, stampa, communicazione, editoriale, manualistica, ambiente, ecologia, communicati stampa, società, cultura, scienze e tecnologie ambientali, scienze umane, editoria, arte, pittura, revisioni, sostenibilidad, formación, educación, turismo, traduccion francés, traducción italiano, traducir en francés, publicidad, filologia, historia, poesia, cine, teatro, turismo, prensa, comunicacion, ecologia, sociedad, cultura, medio ambiente, humanidades, edición, editoriales, arte, French Translation, Italian to French Translation, Spanish to French Translation, Translate in French, documentary, scripts, multimedia, literature, linguistics, story, short story, essay, poetry, storytelling, movies, theatre, arts, tourism, press, communication, environment, environmental issues, print media, arts, human and social sciences, tourism and leisure, proofreading, copywriting.

More translators and interpreters: Spanish to French - Italian to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search