Member since Jan '08

Audio Greeting

Working languages:
English to French
Portuguese to French
French to Portuguese
English to Portuguese
Spanish to French

Vanessa Santos Grilate
Bilingual French & Portuguese Translator

Lisbon, Lisboa, Portugal
Local time: 04:14 WET (GMT+0)

Native in: French Native in French, Portuguese Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
19 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
KudoZ leader This person is a top KudoZ point holder in Portuguese to French
What Vanessa Santos Grilate is working on
Aug 4, 2020 (posted via  Agreement for the UCI (Union Cycliste Internationale), English to French, 10 000 words in 3 days! 💪 ...more, + 4 other entries »
Total word count: 0

User message
Hi, I'm Vanessa, welcome to my profile! I'm a Freelance bilingual translator (French/Portuguese) Feel free to contact me!
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Transcription
Specializes in:
Cooking / CulinaryAutomotive / Cars & Trucks
Tourism & TravelMarketing / Market Research
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Media / MultimediaComputers (general)
General / Conversation / Greetings / LettersTextiles / Clothing / Fashion

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 290, Questions answered: 135, Questions asked: 104
Blue Board entries made by this user  21 entries

Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Armas/Armes, Computers, Construção/Construction, Educação/Éducation, Finança, Food EN>PT, General, geral FR>PT, geral PT>FR, Lei da caça / Loi sur la chasse

Translation education Bachelor's degree - Applied Foreign Languages (English-Spanish) Faculté de lettres d'Aix en Provence
Experience Years of experience: 13. Registered at Jan 2008. Became a member: Jan 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to French (Université Provence)
French to Portuguese (Université Provence)
English to French (Université Provence)
English to Portuguese (Université Provence)
Spanish to French (Université Provence)

Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, CatsCradle localisation software, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Forum posts 1 forum post
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Powwows attended
Professional practices Vanessa Santos Grilate endorses's Professional Guidelines.
For more informations (CV, References), feel free to contact me.

[email protected]

Skype: vanessa.translations

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 298
PRO-level pts: 290

Top languages (PRO)
Portuguese to French167
French to Portuguese86
English to Portuguese20
English to French9
Spanish to Portuguese8
Top general fields (PRO)
Social Sciences12
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Wine / Oenology / Viticulture18
General / Conversation / Greetings / Letters16
Textiles / Clothing / Fashion16
Education / Pedagogy16
Construction / Civil Engineering15
Food & Drink13
Pts in 33 more flds >

See all points earned >
Keywords: translation service, service de traduction, serviços de tradução, servicio de traducción, french, français, francês, francés, portuguese, portugais, português, portugues, spanih, espagnol, espanhol, español, website transltion, traduction de site internet, tradução de websites, tourism, tourisme, turismo, fast, rapide, rápido, rapido, service, media, journalism, serious, sérieux, sério, serio, bilingual, bilingue, available, disponible, disponível, translator, tradutor, traducteur, taductor, traduction, tradução, translation, traduccion,

Profile last updated
Dec 21, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search