Working languages:
English to Russian
Russian to English
Romanian to English

Natalia Mackevich
Translation as an art

London, England, United Kingdom
Local time: 02:37 BST (GMT+1)

Native in: Russian (Variant: Standard-Russia) Native in Russian
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
This person has helped to localize into Russian
This person has translated 819 words for Translators without Borders
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Telecom(munications)Advertising / Public Relations
Law: Contract(s)Education / Pedagogy
JournalismSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsBusiness/Commerce (general)
Finance (general)Tourism & Travel

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 819
Preferred currency GBP
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 84, Questions answered: 46, Questions asked: 4
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education PhD
Experience Years of experience: 20. Registered at Jan 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Moldova State University)
Russian to English (Moldova State University)
Romanian to Russian (Moldova State University)
Memberships N/A
Teams a new team, Russian Localization Team
Software Across, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (DOC), Russian (DOC)
Events and training
Professional practices Natalia Mackevich endorses's Professional Guidelines.
I am a professional translator (Master's degree, Russian-English-Russian, Romanian/Moldavian-English, experience: 18 years), experienced in localization (; mobile phones, games), transcreation, and Russian transcription. I am passionate about my languages and focused on high quality in every project, always eager to meet my customers' needs as a professional localization expert and linguistic advisor. I am specifically focused on proofreading and editing of Russian texts, both original and translated. Specialised in law (incl. terms and conditions, contracts, agreements), marketing, (incl. market research, reports, questionnaires), advertising, journalism / literature, education, linguistics, games (RPG, D'n'D, MMORPG, Wii, PS3), telecommunications (mobile phones, software), etc.
I am a verified Proz member, certified PRO, and a member of Russian localization team.

Sample translation 1 (a chapter from "The 1000 Orcs" by R. A. Salvatore, from English into Russian): (feel free to request a copy)
Sample translation 2 (a movie translation for, from English into Russian):
My translation of The Adventure of English by Melvyn Bragg into Russian has been published this year (see for details; here's a short fragment:

Availability: 1,500 words (translation) or 6,000-10,000 words (proofreading) daily.
I use SDL Trados 2007 and SDL Passolo 2009 when required for localization projects.
Keywords: linguist, machine learning, English, Russian, Romanian, Moldavian, professional translator, education, law, legal, contracts, agreement, certificate, Master's degree, experienced, fiction, literature, Mass Media, journalism, marketing, business, quality, translation, proofreading, editing, transcreation, London, UK, localization, localization, games, D'n'D, RPG, Di-Metra, diploma, language history, linguistics, text

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search