Member since Apr '12

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
German to Spanish
Italian to Spanish
Spanish (monolingual)

Availability today:
Available

August 2018
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

ugrisa
Technical, games, app, webs, software...

Zaragoza, Aragon, Spain
Local time: 04:24 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What ugrisa is working on
info
Jul 3 (posted via ProZ.com):  Finished: Medical FAQ (ask your doctor). 2000 words. EN-ES ...more, + 22 other entries »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio


MA Audiovisual Translation. Subtitling, dubbing, localization. Languages: English, French, German.


MA Translation and New Technologies. Software and Multimedia Products. Languages: English, French, German (in progress).

Pairs: English, French, German, Italian > Spanish (Spain), experience: 20 years

Certified PROs.jpg

Services: translation, localization, transcription, testing, subtitling. Occasionally: edition, post-edition, proofreading.

CAT and other tools: Trados Studio 2017, Multiterm 2017, OmegaT, Dragon NaturallySpeaking, Aegisub, VisualSubSync, Subtitle Workshop, Microsoft Office 2016
Fields: Video games, IT (software, apps, hardware, websites...), technical (electronics, manuals, user guides, etc.), cooperation, humanities (art, history, etc.), education, games and casino (poker, slot machines, roulette, etc.), religion and esoterics, tourism and travel, finances-business & real estate, marketing, library & information science

Some of my recent translations, editions, and localizations:

Blog with selected works


o Cervical cancer

o Automotive website (partial)

o Space game apps

o Health and medicine app

o Woman health app

o Sports bets app

o Roulette game

o Organism budget

o Google Adsense words

o Microcredit insurances

o Ancient tarot: meaning

o Films, video games and books titles

o App game about pirates

o A lot of descriptions (marketing) of video games

o Automotive technical data

o Texts for a roulette app

o Financial and HR software

o Tourist texts about a European area

o Computer system tender

o Various technical guides, operation manuals, etc.

Several types of documents (websites, software strings, user interfaces, user manuals, help files, press releases, brochures, educational documents, letters, patents, legislative disclosures, newsletters, advertising campaigns, museum panels...) and various fields (insurance, IT, computers, software, video games, tourism, legal, media, religion, food and cooking, education, humanities, archaeology, international affairs, marketing, cooperation, audio and video, games, casino, board games, EU-European Union, electronics...)



More info: ask me for my CV and/or a quote (translatortranslations@gmail.com), check my blog. Thank you very much.
btn_myprofile_160x33_es_ES.png?locale=
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 160
PRO-level pts: 148


Top languages (PRO)
English to Spanish97
French to Spanish35
German to Spanish12
Italian to Spanish4
Top general fields (PRO)
Other40
Tech/Engineering38
Bus/Financial20
Medical20
Marketing8
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical: Instruments4
Printing & Publishing4
Retail4
Idioms / Maxims / Sayings4
IT (Information Technology)4
Management4
Construction / Civil Engineering4
Pts in 24 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects28
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation13
Website localization12
Software localization3
Language pairs
English to Spanish24
French to Spanish4
German to Spanish2
Italian to Spanish1
Specialty fields
Games / Video Games / Gaming / Casino8
IT (Information Technology)6
Computers: Software4
Automotive / Cars & Trucks3
Electronics / Elect Eng3
Human Resources2
Marketing / Market Research2
Religion2
Finance (general)1
Computers: Systems, Networks1
Business/Commerce (general)1
Photography/Imaging (& Graphic Arts)1
Education / Pedagogy1
History1
Archaeology1
Insurance1
International Org/Dev/Coop1
Telecom(munications)1
Other fields
Medical (general)2
Medical: Health Care1
Medical: Instruments1
Other1
Keywords: english, french, german, italian, translation into spanish, translation english spanish, translation french spanish, translation german spanish, translation italian spanish, translators english spanish, translators french spanish, translators german spanish, translators italian spanish, spanish translator, translation, translator, specialized translator, computer, technology, it, software, hardware, websites, internet, e-commerce, localization, spanish localization, history, historia, traduction, traducteur, traduction anglais espagnol, traduction français espagnol, traduction allemand espagnol, traduction italien espagnol, traducteurs anglais espagnol, traducteurs français espagnol, traducteurs allemand espagnol, traducteurs italien espagnol, spanish traducteur, traduction, traduction specialisée, traducteur specialisé, logiciel, ordenateurs, traductor técnico, technical translator


Profile last updated
Jun 7






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search