Member since Jun '09

Working languages:
English to French
German to French
Italian to French
Albanian to French
Spanish to French

Availability today:
Availability not set

October 2020
SMTWTFS
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Caroline Martino
12 ans d'expérience

Germany
Local time: 04:17 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French, Italian Native in Italian
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Real EstateLaw (general)
Computers: SoftwareMedical: Pharmaceuticals
Cosmetics, BeautyAutomotive / Cars & Trucks
Medical (general)Patents

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 5, Questions answered: 6, Questions asked: 5
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Sep 2004. Became a member: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to French (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
German to French (Associazione Nazionale Interpreti di Conferenza Professionisti)
English to French (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
Spanish to French (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))


Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast, XTM
SDL Trados Studio 2014 - Intermediate (Level 2)
SDLX Certified
Training sessions attended Trainings
Bio
Foreign languages has always been a real passion since I was a child. Further to my studies in translation, I travelled a lot so that I could improve my oral skills. I am always keen on refreshing my knowledge by watching TV, reading books and now even via Facebook with conversations with friends around the world.

I am a freelance translator since 2009 and I really enjoy my work. It is very interesting also because I can do it wherever I want to, as long as I have an Internet connection. I warmly recommend
http://wwww.onehourtranslarion.com/affiliate/luljeta


I am also found of cosmetic products so if you have interest

https://luljeta.lr-partner.com/#home
Keywords: French native


Profile last updated
Jun 3



More translators and interpreters: English to French - German to French - Italian to French   More language pairs