Member since Jan '10

Working languages:
German to Polish
Polish to German
Polish (monolingual)

Availability today:
Available

December 2017
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Mirosław Wagner
Recht & Business

Komorniki, Wielkopolskie, Poland
Local time: 12:09 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive entries
  Display standardized information
About me

PODSUMOWANIE

Germanista i tłumacz przysięgły języka niemieckiego z doświadczeniem w pracy leksykografa i lektora językowego. Ceniony przez klientów za swoją wysoką kompetencję językową i tłumaczeniową, dogłębną znajomość dziedzin specjalizacji oraz partnerską współpracę.

OFERTA

  • Tłumaczenia pisemne
  • Tłumaczenia poświadczone
  • Korekta
  • Transkrypcja

SPECJALIZACJA

PRAWO

Chleb powszedni tłumacza przysięgłego:

Umowy i statuty spółek, pisma procesowe, dokumentacja przetargowa, decyzje administracyjne, ogólne warunki handlowe, umowy sprzedaży, wyciągi z KRS, pełnomocnictwa, opinie prawne.

EKONOMIA

Skuteczna komunikacja w biznesie:

Sprawozdania finansowe i podatkowe, prospekty emisyjne, memoranda inwestycyjne, analizy ekonomiczne i finansowe, polisy ubezpieczeniowe, korespondencja handlowa, księgi jakości, deklaracje podatkowe, operaty szacunkowe nieruchomości, opinie i raporty biegłych rewidentów, dokumenty bankowe, biznesplany.

MARKETING I BADANIA RYNKU

Kreatywnie, przekonująco i w dobrym stylu:

Strony internetowe, broszury firmowe, materiały reklamowe i szkoleniowe, ankiety, analizy rynku, białe księgi, teksty zoptymalizowane pod kątem wyszukiwarek.

ZALETY

  • wysoka jakość gwarantowana przez gruntowne wykształcenie, sprawność w wyszukiwaniu informacji i 12-letnie doświadczenie w branży tłumaczeniowej
  • indywidualne podejście do klienta, dobra komunikacja w trakcie i po zakończeniu pracy nad projektem
  • poufne traktowanie wszelkich informacji poznanych w związku z wykonywaniem tłumaczeń
  • spójność terminologiczna, m. in. dzięki stosowaniu programu Trados Studio

Więcej informacji o moim doświadczeniu znajdą Państwo tutaj.

KONTAKT

Zapraszam na moją STRONĘ INTERNETOWĄ.

WYKSZTAŁCENIE

1996 - 2001 filologia germańska na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
2000 - 2001 stypendium na Uniwersytecie Jana Gutenberga w Moguncji
2009 - 2010 Studium Prawa Niemieckiego na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
2012 egzamin na tłumacza przysięgłego w Ministerstwie Sprawiedliwości
2013 zaprzysiężenie na tłumacza przysięgłego języka niemieckiego i wpis na listę tłumaczy przysięgłych pod numerem TP/104/13


Certified PROs.jpg
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 903
(All PRO level)


Top languages (PRO)
German to Polish595
Polish to German304
Polish4
Top general fields (PRO)
Law/Patents342
Other202
Medical104
Bus/Financial80
Social Sciences80
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)192
Law: Contract(s)124
Medical (general)76
Psychology50
Education / Pedagogy36
Finance (general)32
Business/Commerce (general)32
Pts in 37 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Language pairs
German to Polish3
Polish to German3
1
Specialty fields
Law: Contract(s)2
Business/Commerce (general)1
Real Estate1
Accounting1
Marketing / Market Research1
Management1
Other fields
Keywords: tłumacz przysięgły języka niemieckiego, język niemiecki, tłumaczenia poświadczone, tłumaczenia uwierzytelnione, tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenie dokumentów samochodowych, tłumaczenia pisemne, tłumacz pisemny, tłumaczenia ustne, tłumacz ustny, Poznań, Komorniki, teksty prawne, tłumaczenia prawnicze, umowy, tłumaczenia biznesowe, korespondencja handlowa, ustawy, wyroki sądowe, teksty reklamowe, listy, strony www, strony internetowe, świadectwa, dokumenty, marketing, nauki społeczne, historia, psychologia, turystyka, ekonomia, Poznań, wielkopolskie, Trados, Übersetzer für Polnisch, vereidigter Übersetzer, beeidigter Übersetzer, staatlich geprüft, juristische Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzung, Urkundenübersetzung, Verträge, notarielle Beurkundungen, Geschäftskorrespondenz, Gesetze, Gerichtsurteile, Marketing, Werbetexte, Geisteswissenschaften, Sozialwissenschaften, Geschichte, Psychologie, Tourismus, Publizistik


Profile last updated
Jul 25



More translators and interpreters: German to Polish - Polish to German   More language pairs