Member since Dec '14

Working languages:
English to Estonian

Kaspar Müürsepp
Marketing, Technical, and IT since 2007!

Aespa, Raplamaa, Estonia
Local time: 04:51 EEST (GMT+3)

Native in: Estonian Native in Estonian
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
This person is a top KudoZ point holder in English to Estonian
What Kaspar Müürsepp is working on
Mar 12 (posted via  EN-ET, wrapping machine user manual ...more, + 117 other entries »
Total word count: 167150

User message
Marketing, Technical, and IT since 2007!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Project management, Copywriting
Specializes in:
Advertising / Public RelationsSafety
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Transport / Transportation / ShippingHuman Resources
Computers (general)Electronics / Elect Eng
Construction / Civil EngineeringEnergy / Power Generation

English to Estonian - Rates: 0.10 - 0.13 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 42, Questions answered: 17
Project History 3 projects entered

Blue Board entries made by this user  9 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 5
Glossaries Tower Defense Game
Translation education Bachelor's degree - The University of Tartu
Experience Years of experience: 13. Registered at Jun 2008. Became a member: Dec 2014.
Credentials English (The University of Tartu, verified)
English to Estonian (The University of Tartu)
Memberships Eesti Keeletoimetajate Liit
TeamsAlchemist Translations
Software Across, Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Catalyst, DejaVu, Easyling, Fluency, Fusion, Heartsome, Helium, Idiom, Lingotek, LocStudio, LogiTerm, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, STAR Transit, Translation Workspace, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Kaspar Müürsepp endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity

Since 2007, I’ve translated and edited texts for Acer, Adidas, AGA Gas, Amazon, Apple, Bobcat, Braun, Cartier, Daimler, DS Smith, ExxonMobil, Gardena, Getinge, Gina Tricot, Google, Heinz, Hewlett-Packard, Honda, Husqvarna, IKEA, Iveco, Jaguar, Jamie Oliver, Lexus, Makita, McCulloch, McDonald’s, Medela, Mercedes-Benz, Merison’s, Michelin, Microsoft, Mölnlycke Health Care, Nestlé, Nikon, Partner, Peugeot, Polar, Pringles, Procter & Gamble, Puma, Radisson, Renault, Rolls-Royce, Samsung, Scania, Schwarzkopf, Siemens, Sports Direct, Swedbank, The Economist, Tinder, TNT, Turkish Airlines, Uber, Whiskas, Wrigley, YouTube, and various EU institutions.

Short intro to some of my more noteworthy projects can be found here. As an English-Estonian translator & editor, I mainly work with Marketing, IT, Technical, and European Union texts, though I often broaden my horizons outside those areas as well. In addition to technical texts, I've also translated several books and won an Estonian translation award. I like to keep up with current language trends by attending relevant in-service training programs and conferences whenever my schedule allows it.

Over the years, several CAT-tools (mainly Trados and memoQ, though I'm proficient with many others) have helped me provide consistent and flawless results. Clients and colleagues describe my work as always on time, accurate, and carried out according to your instructions. If highest quality is your top priority and I meet the criteria you're looking for in a translator/editor, see my CV, send me an e-mail, visit my web page, and/or feel free to contact any of my references.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
English to Estonian3
Specialty fields
Marketing / Market Research2
Internet, e-Commerce1
IT (Information Technology)1
Transport / Transportation / Shipping1
Advertising / Public Relations1
Other fields
Keywords: english, estonian, computers, software, localization, literature, translation, translating, en-et, EN-ET, quality, fast, thorough, quality, on time, EN-ET translations, EN to ET translations, English-Estonian translations, English-Estonian translation, English to Estonian translator, English to Estonian translators, english to estonian translation, english to estonian translations, english to estonian, translate english to estonian, marketing translations, marketing translations, technical translators, technical translations, IT translations, IT translators, english translator estonia, marketing english estonian translations, technical english estonian translators, technical english estonian translations, IT english estonian translations, IT english estonian translators, english translator estonia,

Profile last updated
Jan 22

More translators and interpreters: English to Estonian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search