Member since Jul '08

Working languages:
Italian to English
German to English

Alison Kennedy
Responsive. Resourceful. Results.

Piacenza, Emilia-Romagna, Italy
Local time: 05:55 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Alison Kennedy is working on
May 28, 2017 (posted via  Just finished an 11,000 word an audit report for the IT company of a large Spanish banking Group from German to English. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
Finance (general)Business/Commerce (general)
Construction / Civil EngineeringLaw: Contract(s)
InsuranceHuman Resources
Law (general)Ships, Sailing, Maritime

Italian to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
German to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
Conditions apply
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1497, Questions answered: 711, Questions asked: 10
Blue Board entries made by this user  4 entries

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Manchester University UK
Experience Years of translation experience: 20. Registered at Jul 2008. Became a member: Jul 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (University of Manchester)
German to English (University of Manchester)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Text United CAT online Platform, TextUnited Platform, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Alison Kennedy endorses's Professional Guidelines.
Freelance legal and financial specialist translator

I have been translating for over 13 years and now specialise in financial and legal subject matter, including contracts, incorporation papers and bylaws, shareholder meeting and BoD minutes, resolutions, corporate legal texts, code of ethics and more complex contracts, as well as due diligence reports. I also translate complex litigation briefs for major international law firms for service abroad. I specialise in all employment-related and privacy legal documents. I worked for three years in an international law firm in Milan and my lawyers described me as having a "rare talent and absolutely unbeatable fast turn-around". I furthermore translate financial statements (GAAP, IFRS, NO-PROFIT) and other corporate financials. I have an excellent knowledge of the derivatives market and relevant terminology.

Here is a sample of the projects I have handled:

- Litigation briefs concerning interest rate swaps with city and regional authorities as litigants against a major international investment bank.
- International litigation and joinder action concerning a case of "dividend washing" and speculative use of derivatives for tax avoidance.
- Contracts: sales, distribution, lease, services, mega-yacht construction, insurance brokerage, senior finance agreements, letters of intent for IP and know-how exchange, M&A, etc.
- Numerous translations of court petitions for civil claims and relative counter claims.
- Criminal cases involving white collar crimes.
- Italian Antitrust case decisions.
- Data Protection Garante case decisions.
- Language assistance in matter (Spanish Client) vs (Italian Company) (in bankruptcy) during court-ordered expertise and during court hearings at Court of Milan.
- Legal assistance for employment matter (XXX vs IT Co spa and XXX UK Ltd) initiated in UK but case docketed in Italy under more favourable Italian jurisdiction (the case was settled out of court in favour of claimant with costs). Legal assistance included analysing pay slips and welfare contributions and asking competent UK agencies to run checks and inspections on UK employer.
- Employment law cases in matters concerning unfair dismissal of employees by major Italian Fashion Designers.
- Revision of presentations and work of trainee lawyers concerning former legislation 626/1994 on safety at the workplace and 231/2007 (criminal liability of companies).
- Financial statements (IFRS for listed Energy and environmental services distributor and retailer).
- Tax demands and fines service papers imposed by Italian Revenue Agency.
- Insurance procedures and claims.
- ISVAP - breaches of insurance code and fines.
- Full Company Quality Assurance procedures (50,000 words).
- Bidding documents and agreements for corsortia and temporary groupings of undertakings, including relevant surety documents and performance bonds.

My projects are mainly Europe-based and I regularly work for agencies and clients in The Netherlands, Belgium, UK, Spain, Germany, Ireland, Poland and have I have even worked for clients in India and New Zealand. 95% of my work is outside of Italy where I live.

I worked in advertising for 17 years in client service for SSC&B:Lintas, Alberto Cremona Advertising (client service and TV producer) and Leo Burnett where I was Account Director on major international accounts. I can also handle marketing-related texts, market research, websites and all things advertising.

My average daily word rate is 3000-5000 words and I use the TextUnited CAT tool Platform

I have university qualifications in German (Italian), law and social sciences.

I can be contacted directly at this alternative e-mail address:
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1552
PRO-level pts: 1497

Top languages (PRO)
Italian to English1489
English to Italian4
Top general fields (PRO)
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)434
Law: Contract(s)231
Finance (general)227
Business/Commerce (general)158
Construction / Civil Engineering46
Pts in 16 more flds >

See all points earned >
Keywords: German, Italian, English, practice areas, law, financial, financials, balance sheets, contracts, litigation, briefs, petitions, counter-claims, Arbitration, Company law, Administrative Law, Alternative Dispute Resolution, Antitrust & Trade Regulation, Appellate Practice, Banking Law, Bankruptcy, Business Law, Civil Rights, Commercial Law, Communications Law, Constitutional Law, Construction Law, Contracts, Corporate Law, Criminal Law, Debtor & Creditor, Eminent Domain, Employee Benefits, Energy, Entertainment Law, Environmental Law, Finance, Government Tender Contracts, State-owned company Calls for Bids and Contracts, Insurance, Intellectual Property, International Law, International Trade, Internet Law, Investment Law, Labour & Employment law, Legal Malpractice Litigation, Media Law, Mergers & Acquisitions, Natural Resources, Occupational Safety & Health, Personal Injury, Products Liability, Professional Liability, Real Estate, Securities Law, Taxation, Trusts & Estates, Wills & Probate, White Collar Crime, Workers Compensation, Zoning, Planning & Land Use, marketing, communication strategy, storyboards and outline, advertising, comsumer market research, production quotes and specs.

Profile last updated
Aug 13

More translators and interpreters: Italian to English - German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search