The person shown here is a member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Dec '08

Working languages:
German to English

Alan Wiser, MD
Medical Translation

PA, United States
Local time: 17:24 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Medical: Health CareMedical (general)

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 39, Questions answered: 16
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal
Translation education Other - NYU
Experience Years of translation experience: 9. Registered at Jul 2008. Became a member: Dec 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (New York University - School of Continuing and Professional Studies)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY FineReader 11, Powerpoint, Wordfast
Training sessions attended Attended 7 training sessions

Professional practices Alan Wiser, MD endorses's Professional Guidelines (v1.1).
About me
My goal is to provide clear, accurate medical translations geared to the proper audience. As a retired medical doctor with 31 years of experience in family practice in the suburban Philadelphia area, I know the appropriate terminology usage in America English for medical letters, reports, conferences, journals, pharmaceutical reports and in communications with patients. Born in Georgia, USA, my native tongue is English. I have a rich, varied background of education and experience that adds depth and breadth to my knowledge of English. I have been certified in German to English translation by New York University School of Continuing and Professional Studies in 2008. Quality and accuracy are my primary objectives in translation.

I work exclusively in medical translating. I have worked in the following areas, among others: General Medicine; Medical Equipment; Cardiology, including Echocardiography, Stress Tests, Cardiac Catheterization and Cardiac and Vascular Surgery; Orthopedics and Orthopedic Surgery; Pharmaceuticals; Physical Medicine and Rehabilitation; Plastic Surgery; Radiology and Nuclear Medicine; two web pages, and some medico-legal documents. Books translated: Functional Anatomy for Physical Therapists by Jutta Hochschild and Clinical Tests for the Musculoskeletal System by Klaus and Johannes Buckup.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 39
(All PRO level)

Language (PRO)
German to English39
Top general field (PRO)
Top specific field (PRO)
Medical (general)28
Medical: Instruments7
Medical: Health Care4

See all points earned >

Profile last updated
Jun 13, 2016

More translators and interpreters: German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search