Member since Dec '10

Working languages:
English to French
Spanish to French

Myriam Guyader

France
Local time: 17:48 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French, English Native in English
User message
English and Spanish to French translator
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Translation, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMarketing / Market Research
Human ResourcesTourism & Travel
Engineering: IndustrialIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceFinance (general)
Law (general)Law: Contract(s)

Rates
English to French - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
Spanish to French - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 4
Blue Board entries made by this user  4 entries

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education PhD - ESIT, Paris
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Nov 2004. Became a member: Dec 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université Catholique de l'Ouest, Institut de Langues Vivantes)
Spanish to French (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
Memberships SFT
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio 2015, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, XTM
SDL Trados Studio 2014 - Advanced (Level 3)
SDLX Certified
Website http://www.englishfrenchtranslator.co.uk
Training sessions attended
Professional practices
Bio
Traductrice anglais/espagnol- français, assermentée auprès de la Cour d'Appel de Montpellier (depuis 2009) Je traduis en tant que freelance, ou pour le compte d'entreprises depuis l'obtention de mon diplôme en 2003 (maîtrise d'anglais, puis école de traduction/interprétation à l'ISit, Paris, BAC + 5).

De langue maternelle française, j'ai vécu et travaillé en Angleterre pendant plus de 3 ans. J'ai d'ailleurs eu la chance d'y suivre des cours au travers de 2 échanges Erasmus (à Manchester puis à Sheffield). Je pense que cette période d'immersion m'a permis de m'imprégner de la culture anglophone, expérience nécessaire à une compréhension des textes allant "au delà" des mots.

Je possède 6 ans d'expérience professionnelle dans le secteur privé dans des domaines très variés (propriété industrielle,immobilier, tourisme, juridique, financier, marketing, institut d'études, technique..) à des postes également variés.

Réellement trilingue, (4 ans passés en Angleterre, 5 ans en Espagne), je pense pouvoir vous proposer les compétences nécessaires pour vous offrir une traduction de qualité.


Mes domaines d'expertise sont:

marketing, finances, juridique
- site web, publicité, business plan, rapports annuels, contrats, présentations de société, brochures techniques
informatique: internet, multimédia

voyage et tourisme : brochures et sites touristiques

technique: automobile



Documentation: Dictionnaires en ligne et sur CD-rom, encyclopédies, glossaires...

Revues techniques: Accès aux bibliothèques spécialisées, accès à Internet

Je travaille avec WORDFAST, Trados Studio 09, mémoires de traduction et glossaires.
Keywords: English, french, spanish, translator, transcription, marketing, market research, business, communication, legal, construction, technical


Profile last updated
Sep 9



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search