Working languages:
English to Chinese

Tony Wang
TOP QUALITY CHINESE TRANSLATION

NA
Local time: 21:23 CST (GMT+8)
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksComputers (general)
Tourism & TravelTelecom(munications)
Marketing / Market ResearchInsurance
Education / PedagogyComputers: Software
Business/Commerce (general)Patents
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 6
Currencies accepted Chinese yuan (cny)
Experience Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Studio2011, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website https://www.actranslation.com
Professional practices Tony Wang endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

TOP QUALITY CHINESE LANGUAGE TRANSLATION SERVICE


Major European & Eastern Asian Languages into Chinese!

Today, Chinese is a language spoken by the largest population on the globe (over 1.3 billion people), and the basic communication tool that keeps the world's biggest market and economy running. It's a very old language that had been written as inscriptions on oracle bones thousands years ago, yet a very modern one using which today's Chinese scientists successfully designed and built their manned spacecrafts! To explore the opportunities in the far east area, sending your message in Chinese is definitely a winning strategy!


So come to us and let's work out an effective Chinese language solution together. Visit our web page at: https://www.actranslation.com/mandarin/mandarin-translator.htm, as we are top professional Mandarin translators with strong focus on quality and details.

Native Chinese translator, TOURISM, BUSINESS, MARKETING, IT, SOFTWARE, HANDWARE, NETWORK, CHEMICAL, PATENT, MEDICAL, MECHANICAL, AUTOMOBILE, HOME APPLIANCE, PRESS RELEASE, GAMES, TECHNICAL.
 



SINGLE TARGET LANGUAGE:
Chinese (Simplified Chinese, Traditional Chinese, Mandarin, Cantonese)


SEVERAL SOURCE LANGUAGES:

Major European Languages: 
English, German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Russian, Danish;

Two Eastern Asian Languages: 
Japanese, Korean.

"A.C.T." stands for "Ace Chinese Translation"! We strive to help you open up the lucrative oriental markets.

As a China-based translation/localization team with a 21st century global vision, we are a group of highly dedicated and skilled professional Chinese translators and localizers devoting to the efficient cultural and business communications between the east and the west. Surviving on quality and diligent in client service, we are proud of being a truly specialized regional language vendor focusing on a limited number of language pairs. Committed to always delivering outstanding output for each and all assignments, big or small, we combine various expertise and knowledge of professionals in our team to meet any particular requirements of our clients'. Core members of our professional team are from both linguistic and technical backgrounds with credentials and degrees from recognized universities or other industrial institutions.

The source text we handle include two Eastern Asian languages (Korean & Japanese) and several major European languages (English, French, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Danish, German), and we focus only one target language – Chinese, with all of its variations: Traditional Chinese, Simplified Chinese, Mandarin, Cantonese, Shanghainess, Sichuanese, etc. (The latter three variations are actually just some local dialects, and their writing forms are all the same as the Mandarin).


Wikipedia's Definition about "Translation":

What we call "translation" is a process to communicate the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. Whereas the interpretation undoubtedly antedates the writing, translation began only after the appearance of written literature.

Due to the vast demands of business documentation consequent to the Industrial Revolution that began in the mid-18th century, some translation specialties have become formalized, with dedicated schools and professional associations.

Translators always risk inappropriate spill-over of source-language idioms and usage into the target-language translations. On the other hand, spill-over have imported useful source-language calques and loanwords that have enriched the target languages. Indeed, translators have helped remarkably to shape the languages into which they have localized.

As translation is an obvious work of laboriousness, since the 1940s some engineers have sought to automate the translation ("machine-translation" as we call) or to mechanically aid the human translators (computer-assisted translation). The growth of the Internet has fostered a global-wide market for translation services and has facilitated language localization / internationalization.

We are the best Chinese language (Mandarin & Cantonese) translation team, and you can visit the website for a better understanding of our value proposition: https://www.actranslation.com/chinese/translator.htm.

_____________________________________________________________________
OUR THOUGHTS ABOUT "TRANSLATION"

How should we define the "translation"? Some people think it's a science, others take it as an art; and yet many would consider it a craft, or rather, a skill.

"Translation" is about reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source-language message, firstly in terms of meaning, and secondly in terms of style / feel. Translating is a linguistic practice of employing one language to realize the thoughts expressed in another exactly and completely. We may also say, translation, essentially, is the faithful representation, in one language, of what is written or said in another language. Translation is not simply a matter of seeking other words with similar meaning, but of finding appropriate ways of saying things in another language. Translating is always meaning-based, i.e. it is the transfer of meaning instead of form from the source language to the target language.

Translation is an activity comprising the interpretation of the meaning of a text in one language — the source text — and the production, in another language, of a new, equivalent text — the target text, or translation. Translation services can simply be defined as the process of converting a piece of text written in a specific language into another language. The translation industry has become one of the top industries in today’s world, where professional translation services are being offered for the people in need. Translation is the process whereby the meaning, style and information of a piece of written text in one human language is reproduced in another written human language. For example, an English document is translated into German so that it creates the same impression on, and communicates the same information to, the German reader as it did for the English reader. During the process of translation, the translator would only pay attention towards delivering the same meaning to the reader in another language. As a result, no creativity would be added to the content and it would be converted as it is.

Traditionally, translation has been a human activity, although attempts have been made to automate and computerize the translation of natural-language texts — machine translation — or to use computers as an aid to translation — computer-assisted translation. The goal of translation is to establish a relation of equivalence of intent between the source and target texts, while taking into account a number of constraints. These constraints include context, the rules of grammar of both languages, their writing conventions, their idioms, and the like.

We handle the Mandarin & Cantonese translation projects with strong confidence!

________________________________________________________________________________

WHAT IS THE "TRANSCREATION" THEN?



Transcreation also refers to the conversion of a text from one language to another, but the person who does the job adds some sort of creativity into the newly compiled content. Transcreation means ‘translating’ and ‘recreating’ the original text in a new language whilst making sure it is still appropriate in the context for which it is intended. For example, some people would get the need to deliver a sales pitch to the translated content and they tend to select transcreation services over translation services. The person producing the transcreation must understand the desired outcome thoroughly, and be given the freedom not only to translate the original but also to make significant changes to it in the process. On the other hand, translation that takes places in some specialized fields such as law, engineering or accountancy would get the need to add some specific content to the new content. Transcreation services can also help people who have such needs. Most transcreation projects are undertaken when working with marketing teams.

Native Chinese translator, TOURISM, BUSINESS, MARKETING, IT, SOFTWARE, HANDWARE, NETWORK, CHEMICAL, PATENT, MEDICAL, MECHANICAL, AUTOMOBILE, HOME APPLIANCE, PRESS RELEASE, GAMES, TECHNICAL.

___________________________________________________________________________________

VARIATIONS OF CHINESE LANGUAGE

Quite often you heard of several variations of the Chinese language – Mandarin, Cantonese, Traditional Chinese, Simplified Chinese, etc.

Mandarin vs. Cantonese:

Mandarin and Cantonese are two “SPOKEN STYLE/DIALECTS” of Chinese language. As an official spoken “version”, “Mandarin” is widely used in Mainland China, Taiwan and Singapore. In translation industry, “Cantonese” is mainly targeted to Hong Kong audience only.

Simplified Chinese vs. Traditional Chinese.

Two different written forms of Chinese text, the former with less strokes and the latter featuring more complex characters. Usually speaking, you need to choose Simplified Chinese for readers in Mainland China and Singapore, Traditional Chinese for people living in Hong Kong and Taiwan, although, in most cases, Chinese people in these regions can read the both.

 

 

 

 


Keywords: English to Chinese translations, Spanish-Chinese Translator, German-Chinese Translator, French-Chinese Translator, Italian-Chinese Translator, Dutch-Chinese Translator, Danish-Chinese Translator, Portuguese-Chinese Translator, Japanese-Chinese Translator, Korean-Chinese Translator. Simplified Chinese, Traditional Chinese, Mandarin, Cantonese. Spanish-Chinese Translation, German-Chinese Translation, French-Chinese Translation, Italian-Chinese Translation, Dutch-Chinese Translation, Danish-Chinese Translation, Portuguese-Chinese Translation, Japanese-Chinese Translation, Korean-Chinese Translation. English-Mandarin Translation. European Languages to Chinese Translator, European Languages to Chinese Translation. Chinese Interpretation, Chinese Interpreter, Consecutive Interpreting, Mandarin interpretation, Mandarin Interpreter


Profile last updated
Oct 10



More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search