Working languages:
English to Spanish

Videogames localization

Local time: 01:37 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Also works in:
Games / Video Games / Gaming / Casino
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 47, Questions answered: 34, Questions asked: 7
Translation education Bachelor's degree - Faculty of Translation and Interpreting of the University of Granada
Experience Years of translation experience: 5. Registered at Jan 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Granada)
Memberships N/A
Software MemoQ, SDL TRADOS, SDLX
About me
Hi, my name is Sara Jiménez and I work as a localization service provider from English into Spanish for the videogames industry. I've been working in this sector for a decade now and have a few hundreds of games under the belt.

I mainly do translation and proofreading tasks, but I can help with anything related to games localization, from the more technical aspects such as CAT tools and files formats to project management and quality assurance.

I can proudly say I have been working full time as a freelancer for the past 10 years, and in all this time I’ve been able to pick and learn the best aspects of working for the sector, as well as discard or polish the less positive points, to be able to use such precious work experiences to offer top quality, creativity and an engaging style .
Keywords: videogames, game, videojuegos, juegos, video games, videogames localization, videogames translation, games localization

Profile last updated
Feb 26, 2013

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search