International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation



Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Henry Aguilar
Software Developer and Translator.

TEGUCIGALPA, Francisco Morazan, Honduras
Local time: 11:42 CST (GMT-6)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Software localization
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Software
Computers: Systems, Networks

Rates
English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 20 - 35 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 20 - 35 USD per hour
Payment methods accepted PayPal
Experience Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Bio

I'm a software developer with a love of language and learning. I've performed translation work throughout my life as a volunteer for church and charity, as well as paid work for colleagues and organizations on general and technical documents, such as manuals, training materials, presentations and reports.

I'm fully bilingual in my laguage pair (US English - Spanish (latin american)), having spoken both from an early age, and can translate into both.

I specialize in technical documents, having done hardware and software manuals, help files and technician guides. Some examples of documents I've translated include: a technician's maintenance manual for an industrial plotter (large scale printer), help files and in-depth manuals for specialized software, such as HP's Data Protector software (a tape drive enterprise backup manager), Temenos T24 (banking core software) and Oracle Database training materials.

A small disclaimer: some of these enterprise software materials can be restricted in who should have access to them, so they are not freely reproducible, and I do not keep copies of the target or source material once the work is finalized. 

I'm detail oriented and strive to deliver a translation that reads as if written in the target language from the start.

I'm also a big fan of origami and science fiction novels!


Keywords: tourism, turismo, educacion, education, computadoras, computers, alumnos, students


Profile last updated
Sep 2



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search