Besides being employed in OSCE - Mission in Montenegro, where I have a possibility to learn a lot about important projects concerning democratization, I am also working as a part-time interpreter/translator. In doing translations, I am a freelancer for the past 7 years.I am engaged in doing translations for different institutions and companies from Montenegro, related to IT, Marketing, PR, Economy, Journalism, Literature and other fields.
I also worked as a statistic assistant for OSCE – ODIHR mission in Podgorica, during the referendum process and elections held in September 2006 (part-time).
My technical skills and competences are constantly improving, but would like to list the following: MS Office, Open Office, E-mail Clients, Internet Clients, use of “Trados” interpreters data base, working with software solutions which are based on Access i Oracle data base (SAP).
I entered postgraduate studies this year, in European Economic Integrations (on Economic Faculty in Podgorica).