Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV available upon request
Relevant professional experience:
• Certified Court Translator, Freelancer (English to Macedonian, Macedonian to English), Ministry of Justice, Skopje, Republic of Macedonia; Translation of court documents/transcripts/verdicts, birth certificates, death certificates, marriage certificates, diplomas, references/credentials, licences, CVs, curricula, user manuals/guides and operational instructions, contracts/agreements, statements, etc.
• Freelance Translator, Secretariate for European Affairs, Government of the Republic of Macedonia; Translation of the European Union Law and other documents
• In-house Translator, Grant Thornton, Accounting, Audit & Consulting; Translations in accounting, audit, finance, economics, banking, management, technical/engineering, etc. including, but not limited to, the following: financial statements of companies/banks, independent auditors opinions, independent auditors reports, company/bank annual reports, appraisal advisory reports, valuation of tangible/intangible assets, property, plant & equipment, land, buildings, vehicles, etc.), prospectuses, review reports, due diligence reports (legal, financial, tax, etc.), feasibility studies, privatization options studies, contracts/arrangement letters, audit/consulting services proposals, tender documentation, information memorandums, teasers/marketing materials, guarantees, etc.
• In-house Translator / Interpreter, Makedonski Telekomunikacii AD Skopje, Telecommunications; Translation/interpretation in SAP (SAP-system modules: accounting, finance, procurement, etc.), training materials/manuals, general accounting, telecommunications & IT-related documents/materials, etc.