Member since Jan '09

Working languages:
English to Spanish

Availability today:
Not available

November 2019
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Rafa Gómez
English to Spanish IT translator

Spain
Local time: 16:19 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
User message
English to Spanish translator and localizer
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers (general)
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers: Systems, NetworksInternet, e-Commerce
Media / MultimediaPrinting & Publishing
Electronics / Elect EngPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 72, Questions answered: 26
Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Bachelor's degree - Universitat Jaume I
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Dec 2008. Became a member: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
English to Spanish
Credentials English to Spanish (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació , verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, ApSIC Xbench, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Rafa Gómez endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

English to Spanish IT translator



My name is Rafa Gómez and I'm an English to Spanish translator specialized in IT with more than 12 years of experience.

I provide translation, proofreading and localization services, and work with a wide range of CAT tools (Trados Studio, memoQ, Alchemy Catalyst, Memsource, Wordfast, etc.).

I look forward to working with you.




This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 79
PRO-level pts: 72


Language (PRO)
English to Spanish72
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering56
Bus/Financial8
Other8
Top specific fields (PRO)
Computers (general)16
IT (Information Technology)12
Printing & Publishing12
Computers: Software8
Telecom(munications)8
Business/Commerce (general)4
Computers: Systems, Networks4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: Spanish, localizer, IT translator, computers, software, hardware, printing, Trados Studio, Trados certified, memoQ, Alchemy Catalyst, Wordfast, Xbench, Memsource, traductor, informática, localizer.es



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search