Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación / International Association of Profess AIPTI / IAPTI

Name Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación / International Association of Profess
Abbreviation AIPTI / IAPTI
Organization Type Association
Website http://www.aipti.org/
Contact Name Maria Karra
Address Tucumán 1429 - 2º piso - Oficina B
City Buenos Aires
Country Argentina
Description The objective of the International Association of Professional Translators and Interpreters is to actively promote the ethical practice of translation and interpretation. The keywords here are “actively promote". We are facing several problems today in our profession: crowdsourcing, emphasis on price instead of quality, flooding of the translation market with non-professional translators, limitations on the extent to which we can discuss rates and the need for a strong online presence where new translators can be guided by experts that have translators' interests in mind, among other concerns. This new scenario calls for new players to fill an existing gap by tackling these issues, and we aim to build up an international network to achieve this.
Admission Criteria Has admission criteria.

Anyone who a) possesses a diploma as a translator or interpreter issued by a recognized institution, or b) has had a minimum of four years of experience as a translator or interpreter and can provide accreditation of such situation before the Admissions Committee. In both cases, admission to the Association shall always be at the discretion and approval of the Admissions Committee.
Training Offers training.

Credential Does not offer credential(s).

If you have any additional or missing information on this organization, or if this record needs to be updated, please contact site staff via support request with the details. Thank you for helping to keep the database accurate.

ProZ.com store image

SDL MultiTerm 2017

Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

ProZ.com store image

LSP.expert

You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »




Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search