National Center for Interpretation Testing, Research and Policy NCITRP

Name National Center for Interpretation Testing, Research and Policy
Abbreviation NCITRP
Organization Type Association
Website http://w3.arizona.edu/~ncitrp/
Contact Name Dr. Roseann D. Gonzalez
Contact Title Director
Contact Phone +1 (520) 621-3615 or
Contact Fax +1 (520) 624-8130
Address National Center for Interpretation University of Arizona, Modern Languages Building #
City Tucson 85721
Country United States
Description NCITRP at The University of Arizona was established to meet the needs of a state and nation experiencing dramatic growth in the number of limited- and non-English speaking minorities requiring language-mediated services. Because these numbers will continue to increase well into the next century, intercultural/interlingual communication is one of the newest and most critical areas of scholarly interest and public service opportunities for institutions of higher education.



The Center's work focuses on four primary areas: legal and quasi-legal, medical, mental health and technical/commercial/technological (e.g., NAFTA-related matters). By meeting these primary objectives, NCITRP also achieves its underlying goal of securing full rights for limited- and non-English speaking citizens in our state and throughout the nation. For Arizona and for the United States the activities of NCITRP promote the exchange of critical information which is necessary to successfully compete in a global economy.
Admission Criteria Does not have admission criteria (or not applicable).

Training Offers training.

Interpretation & Translation Seminars, FCICE Test Prep Seminars,
Agnese Summer Institute for Interpretation
Credential Offers credential(s).
Medical Interpreter Competency Examination (MICE), Court
Interpreter Certificate of Proficiency (CICP), Continuing Education Credits,
Certificates of Training

If you have any additional or missing information on this organization, or if this record needs to be updated, please contact site staff via support request with the details. Thank you for helping to keep the database accurate.

ProZ.com store image

memoQ translator pro

Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

ProZ.com store image

Déjà Vu X3

Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »




Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search