2,627 registrants

Questions you have always wanted to ask one-day recruitment opportunities!

Apr 24, 2012


Translation End Client Interview

You must log in before you can access most features of this event.

Schedule:This session ended at 15:20

Join moderator Konstantin Kisin for a 1-on-1 interview with an active and experienced translation industry end client. Details for the interviewee will be provided in the coming weeks.

Scroll down on this page to view a recording of this session.

Speakers:Konstantin Kisin — Moderator
Konstantin Kisin is a highly successful legal, financial and video games translator. Since joining ProZ.com in 2004, he has made full use of the website to propel his business to new heights and build long-term relationships with clients and colleagues.

A regular contributor to Proz.com on the business side of translation, Konstantin has extensive training in the psychology of communication and human behaviour. Sharing his attitude to doing business with his customary passion and enthusiasm, Konstantin's mission is to assist freelancers the world over in establishing professional relationships with clients, making more money, working less and having more fun.
Adelaide Zappatore
Currently working as a Head of Translation for WorldOne Research, a Market Research company for the Healthcare and pharmaceutical sector. Managing a team of 9 Translation Managers and 7 translators and proof-readers (in-house), setting up procedures and guidelines. Working with the Operations Manager to implement new translation tools and software. Also responsible for recruitment and training. Built up a network of external freelancers, negotiating with vendors.

More than 10 years’ experience as a Production Manager (or Account manager/Team leader) in the Translation industry (Wordbank Ltd., CommuniCare)

Over 5 years’ experience as a freelance Translator/proof-reader. Extensive experience as a teacher of Italian as a second language in colleges (Evening courses in local schools and adult education centres), private schools and in financial institutions (Bankers’ Trust, Bank of America, etc.)

You must log in before you can access most features of this event.

Discuss this session

Discussion for Questions you have always wanted to ask one-day recruitment opportunities! session (2012): Translation End Client Interview

JaneD  Identity Verified
Local time: 21:50
Member (2009)
Swedish to English
+ ...
Why do you use some freelance translators, and why not go through an agency to find them? Apr 24, 2012

Would be interested in knowing why Adelaide's company has both in-house and external translators, and why she deals directly with freelancers rather than going through an agency to find them.

Sorry - this should be in the ask a question box!

[Edited at 2012-04-24 07:29 GMT]


Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search