https://www.proz.com/wiwo/?criteria%5Bentity_id%5D=1271800

What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.


Sanghyo Lee posting from ProZ.com shared:

Working on regular projects with NHK and QC tasks for Netflix.


Cool!

I Do That



Sanghyo Lee posting from ProZ.com shared:

Just finished marketing materials, Korean to English translation, approx. 12000 words


Cool!

I Do That



Sanghyo Lee posting from ProZ.com shared:

I'm currently translating subtitles for on-going tv programs, Korean to English, approx.10,000 words every week


Cool!

I Do That



I finished an ENG to KOR project, Official Documents_Government, 221 words for Translators without Borders Urgent news for those who seek freedom


Cool!

I Do That



  • English to Korean
  • 221 words
Sanghyo Lee posting from ProZ.com shared:

I'm currently translating subtitles for on-going tv programs, Korean to English, approx.10,000 words every week


Cool!

I Do That



Sanghyo Lee posting from ProZ.com shared:

Finished a Market Research material, Korean to English translation, approx. 12000 words


Cool!

I Do That



  • Korean to English
  • 12000 words
  • Marketing / Market Research, Advertising / Public Relations
  • Translation Workspace
Sanghyo Lee posting from ProZ.com shared:

Essays, essays and again essays, Korean to English, 4,000 word approx.


Cool!

I Do That



(edited)
Sanghyo Lee posting from ProZ.com shared:

Finished a product description, Korean to English translation, approx. 600 words


Cool!

I Do That



Sanghyo Lee posting from ProZ.com shared:

In the middle of translating academic essays, Korean to English, 1401 words, Deadline today. No time for lunch!


Cool!

I Do That






All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search