What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.


Edward Herrera posting from ProZ.com shared:

Finished editing 5 German PDF files for a clinical trial, 1563 words. It's off to pasture.

Pharmacogenomics, Risk Management Plan, Competent Authorities, pre-screening, State Medical Association


Cool!

I Do That



  • German to English
  • 1563 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • 100% complete
Edward Herrera posting from ProZ.com shared:

German review assignment, 3 ethics committee query letters and responses, finished.

radiotherapy, Advanced Gastric and Gastroesophageal Cancer, GCP, dose-finding, insurance confirmation


Cool!

I Do That



  • German to English
  • 945 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • 100% complete
Edward Herrera posting from ProZ.com shared:

Spanish Argentina, set of clinical trial ethics committee letters, done with this small editing job.

Crohn's disease, maintenance therapy, Córdoba, pregnant partner, RePIS


Cool!

I Do That



  • Spanish to English
  • 691 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • 100% complete
Kevin Clayton, PhD posting from ProZ.com shared:

Just finished Spanish-English translation of a short article discussing the value of scientific evidence in clinical practice guidelines.


Cool!

I Do That



Jihye Noh posting from ProZ.com shared:

I'm currently translating a thriller movie.


Cool!

I Do That



Thao Tran posting from ProZ.com shared:

Just finished translating the employee e-learning platform for Plukon company from the Netherlands

employee, e-learning, platform


Cool!

I Do That



  • English to Vietnamese
  • 1600 words
  • IT (Information Technology), Human Resources
  • SDL TRADOS
Perry Svensson posting from ProZ.com shared:

Corporate business and financial report video subtitle translation

subtitles, business report, financial report, business, finance


Cool!

I Do That



  • English to Swedish
  • 2000 words
  • Business/Commerce (general), Finance (general)
  • SDL TRADOS
Olga Sirenko posting from ProZ.com shared:

Just finished AIRBORNE MULTIFUNCTIONAL INDICATING SYSTEM (MFIS), Supplement to Mi-171 Flight Manual, 62 pages


Cool!

I Do That



Nadine Maggard posting from ProZ.com mobile shared:

translation tests


Cool!

I Do That



  • English to French
(edited)
Harvetta Asamoah posting from ProZ.com shared:

Insurance policy certificate Spanish into English 430 words


Cool!

I Do That



Joshua Parker posting from ProZ.com shared:

Police report from El Salvador.


Cool!

I Do That



  • Spanish to English
  • 950 words
  • Law (general)
Joshua Parker posting from ProZ.com shared:

French psychotherapist's certification.


Cool!

I Do That



  • French to English
  • 260 words
  • Medical (general)
Ralph Halgas posting from ProZ.com shared:

Just finishing two big ish medical translation projects. Relieved is the word! And that feeling of accomplishment!


Cool!

I Do That



Tatiana Nikitina posting from ProZ.com shared:

Translating some materials for clinical study subjects


Cool!

I Do That



  • English to Russian
  • 4000 words
  • pharma, drug development, clinical study
  • SDL TRADOS
Anna Queralt posting from ProZ.com shared:

Translating about essential oils and natural cosmetics -so inspiring! I also want them all!


Cool!

I Do That



María Candelaria Turri posting from ProZ.com shared:

Huge project on website update for an important health-care company :)


Cool!

I Do That



Astrid Stroe posting from ProZ.com shared:

13 000 words German-Romanian: Technical equipment retail store (Technische Ausstattung Einzelhandelsfilialen)


Cool!

I Do That



Astrid Stroe posting from ProZ.com shared:

14 000 words German-Romanian: Insurance - claims management (Versicherungen - Schadenmanagement)


Cool!

I Do That



Petra Zrilic Popovic posting from ProZ.com shared:

Social media content calendars for global cosmetic brands, Croatian to Slovenian, 2000 words


Cool!

I Do That



  • Croatian to Slovenian
  • 2000 words
  • Cosmetics, Beauty, Advertising / Public Relations, Marketing / Market Research
  • memoQ
Petra Zrilic Popovic posting from ProZ.com shared:

Content for a dating website, English to Slovenian, 1200 words


Cool!

I Do That



  • English to Slovenian
  • 1200 words
  • Internet, e-Commerce, Marketing / Market Research, Advertising / Public Relations
  • memoQ
Sanita Supe posting from ProZ.com shared:

Advisory Services Terms&Conditions


Cool!

I Do That



Mark Possemiers posting from CafeTran Espresso shared:

Training manual NL EN


Cool!

I Do That



  • English to Dutch
  • 10472 words
  • CafeTran Espresso
  • 20% complete
(edited)
Andrés Contreras posting from ProZ.com shared:

Proofreading a book on ocean wave energy conversion, English into Spanish, 250 pages


Cool!

I Do That



Nikki Leeuwen posting from ProZ.com shared:

Finishing up my new profile video. Not only did I love the recording part, but maybe even more so the editing!


Cool!

I Do That



Helena Chavarria posting from ProZ.com mobile shared:

CAT>EN translation of the terms and conditions of an IT-related contest. 4600 words


Cool!

I Do That



  • Catalan to English
  • 4600 words
  • Computers:Software
  • Microsoft Word
(edited)
Kevin Clayton, PhD posting from ProZ.com shared:

Just completed monolingual English editing of an article researching the involvement of a specific protein in myelinopathy.


Cool!

I Do That



Maria Silvestri posting from CafeTran Espresso shared:

fashion product descriptions for a recurring client


Cool!

I Do That



  • Italian to English
  • 2742 words
  • CafeTran Espresso
  • 100% complete
(edited)
Victor Muruet posting from ProZ.com shared:

2 documents for Trabslators without borders (3500 words in total)


Cool!

I Do That



Alice Crisan posting from ProZ.com shared:

Technical manual for a multipurpose electric measuring device.


Cool!

I Do That



Sophie Dzhygir posting from ProZ.com shared:

Printer brochures

at-shelf labelling, price tag printing, high-yield toner cartridges, high capacity paper trays, food labelling


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 4500 words
  • Imprimerie et édition
MK2010 posting from ProZ.com shared:

Trying to motivate myself to start on a FR>ENG legal contract on a beautiful fall day. 1.5 K words.


Cool!

I Do That

1 user

Waleska Rehbein posting from ProZ.com mobile shared:

This weekend I’m working on the translation of a bible study. I love inspiring assignments!


Cool!

I Do That



  • Map
  • Portuguese to English
(edited)
Silvia Marinucci posting from ProZ.com shared:

Italian to English, website, Italian tourism, Mediterranean sea, Sardinia, Sicily, summer 2020.


Cool!

I Do That



Edita Rimavičiūtė posting from ProZ.com shared:

Parallel Data Cleaning and Normalisation Methods, English to Lithuanian, 6000 words


Cool!

I Do That



Francisco Guamantica posting from ProZ.com shared:

I'm translating some marriage certificates, and medical forms, all of them to be notarized.


Cool!

I Do That



Paola Giardina posting from ProZ.com shared:

Manuel Álvarez Bravo photographs collection (for The Ringling Museum of Art)

Photographs, Museums, Art


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • 1903 words
  • Photograph, Museums, Art
  • SDL TRADOS
Yuliya Kinash posting from ProZ.com shared:

Anchor handling drum specification, English>Russian, 9139 words. memoQ.


Cool!

I Do That



Paola Giardina posting from ProZ.com shared:

Marriage certificate (Certified translation)

Documentos personales, certificados, traducción pública


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • 1000 words
  • Certificados, diplomas, títulos, CV
  • Microsoft Word
Monica Rightenour posting from ProZ.com shared:

I just finished a medical file 18 pages laboratory tests results French (Quebec) to English; I am proofreading it now. Busy weekend translating 2 medical articles French to English 2100 words and Italian to English 2200 words


Cool!

I Do That



Mark Possemiers posting from CafeTran Espresso shared:

does anyone know how I can disable this screen popping up? NL>ES contract, FR>EN medical review, EN>NL training manual.


Cool!

I Do That



  • Dutch to Spanish
  • 272 words
  • CafeTran Espresso
  • 24% complete
(edited)
Anna Bellert posting from ProZ.com shared:

I am currently translating a customer brochure from German to English for a company that produces environmental heating and cooling systems.


Cool!

I Do That



Elena Ivanova posting from ProZ.com shared:

Translating an Investigator's Brochure (about 7K words).


Cool!

I Do That



David Roe posting from ProZ.com shared:

30,000 words, post-editing, legal, PT-EN.


Cool!

I Do That



Translating academical Certificate German to English


Cool!

I Do That



  • 199 words
  • CafeTran Espresso
  • 9% complete
(edited)
Mirabel Akimbom posting from ProZ.com shared:

Taking some time out after completing two 12,000-word projects on social media for an agency client. Interesting projects. French to English, of course.


Cool!

I Do That



Ruth Hollard posting from ProZ.com shared:

Reviewing a Board of Directors report for the Brazilian branch of a Dutch multinational.


Cool!

I Do That



José Luis Garcia Vergara posting from ProZ.com shared:

Just finished a rush translation by IN DESIGN by TRADOS with 640 words from EN > ES for a Canadian Company

In design project by Trados


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • 640 words
  • Law: Patents, Trademarks, Copyright
  • Indesign
  • 100% complete
José Luis Garcia Vergara posting from ProZ.com shared:

Beginning of November I Translated another document with 115 words from ES > EN for a Chinise Company


Cool!

I Do That



  • Spanish to English
  • 115 words
  • Law: Patents, Trademarks, Copyright
  • 100% complete
José Luis Garcia Vergara posting from ProZ.com shared:

Beginning of November I Proofread a document with 450 words from ES > EN for a Chinise Company


Cool!

I Do That



  • Spanish to English
  • 450 words
  • Law: Patents, Trademarks, Copyright
  • 100% complete
José Luis Garcia Vergara posting from ProZ.com shared:

Last October 24th, I Proofread a project from ES > EN ( 2681 words) for a USA/MX company


Cool!

I Do That



  • Spanish to English
  • 2681 words
  • Law: Patents, Trademarks, Copyright
  • 100% complete



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search